TM 128751
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.narm.2006.4
1 Σαβεῖνοςnom, person's name, reference to Sabinus (TM Per 429146) ἀνεγρα(ψάμην)verb.1.sg.aor.ind.mid of ἀναγράφω ("register")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γnumeral γ ("three, third, thrice") (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Τραιανοῦ Καίσαρος
2 |vac=16|NA of _ (no translation available) Φαῶφι ιθ⟧numeral ιθ (^^1918)
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe.punctuation (not present in the original)
3 Σωκράτειdat, person's name, reference to Sokrates (TM Per 255635) γεγυμ(νασιαρχηκότι)participle.sg.pf.act.masc.dat of γυμνασιαρχέω ("to be gymnasiarch")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated καὶcoordinator of καί ("and") Ἀντιπάτρωιdat, person's name, reference to Antipatros (TM Per 255636) βιβλιο̣(φύλαξι)noun.pl.masc.dat of βιβλιοφύλαξ ("keeper of archives")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
4 ἐνκτήσεων*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐγκτήσεων: noun.pl.fem.gen of ἔγκτασις ("tenure of land in a country or district") Ἀρσινοΐτ(ου)reference to Ἀρσινοίτης (TM Geo 332: 00 - Arsinoites (Fayum)).punctuation (not present in the original)
5 παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") Ἥρωνος τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Ἥρωνος τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Ἥρωνος
6 τῶνarticle.pl.fem.gen of ὁ ("the") ἀπὸpreposition ἀπό ("from") κώμηςnoun.sg.fem.gen of κώμη ("village") Ναρμούθεωςreference to Ναρμουθις (TM Geo 1421: 00c - Narmouthis (Medinet Madi)) τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the")
7 Πολέμωνοςreference to ἡ Πολέμωνος μερίς (TM Geo 1882: 00c - Polemonos Meris) μερίδοςnoun.sg.fem.gen of μερίς ("district").punctuation (not present in the original) χωρὶςpreposition χωρίς ("except, separately") ὧνrelative.pl.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)")
8 ἀπεγραψάμηνverb.1.sg.aor.ind.mid of ἀπογράφω ("copy, register") δι’preposition διά ("through, because of") ὑμῶνpersonal.pl.comm.gen of σύ ("you") προσαπο-verb.1.sg.pres.ind.mid of προσαπογράφω (""denounce besides"")
9 γράφομαιverb.1.sg.pres.ind.mid of προσαπογράφω (""denounce besides"") \ἐπὶ/preposition ἐπί ("upon, on")
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line \τοῦ/article.sg.masc.gen of ὁ ("the")
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line \παρόντο(ς)/participle.sg.pres.act.masc.gen of πάρειμι ("be present")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line καὶcoordinator of καί ("and") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") ἐληλυθὸςparticiple.sg.pf.act.neut.acc of ἔρχομαι ("come") εἴςpreposition εἰς ("into") μεpersonal.sg.comm.acc of ἐγώ ("I, me")
10 μετὰpreposition μετά ("in the midst of; with (+gen.); after (+acc.)") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") προγεγραμμένουparticiple.sg.pf.mid.masc.gen of προγράφω ("write before or first; written above (partic. perf.)") μο(υ)personal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
11 πατρὸςnoun.sg.masc.gen of πατήρ ("father") Ἥρωνος τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Ἥρωνος τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the")
12 Ὀρσεῦτος ἀπὸpreposition ἀπό ("from") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") αὐτῆςdemonstrative.sg.fem.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") κώμηςnoun.sg.fem.gen of κώμη ("village") ἀπο-participle.sg.pf.mid.neut.gen of ἀπογράφω (""copy, register"")
13 γ̣ε̣[γ]ραμμένουparticiple.sg.pf.mid.neut.gen of ἀπογράφω (""copy, register"") δι’preposition διά ("through, because of") ὑμῶνpersonal.pl.comm.gen of σύ ("you") ἀδιαθέτουadjective.sg.fem.gen.pos of ἀδιάθετος ("without a will, intestate")
14 τ̣ε̣λευτὴνnoun.sg.fem.acc of τελευτή ("end, death")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἕβδομονadjective.sg.neut.acc.pos of ἕβδομος ("seventh") μέροςnoun.sg.neut.acc of μέρος ("part, share")
15 οἰ̣κίαςnoun.sg.fem.gen of οἰκία ("house")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only καὶcoordinator of καί ("and") αὐλῆςnoun.sg.fem.gen of αὐλή ("courtyard") ἐνpreposition ἐν ("in") τῆιarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") προ-participle.sg.pres.act.fem.dat of πρόκειμαι (""to be set before one; foregoing (partic. neuter)"")
16 κειμένῃparticiple.sg.pres.act.fem.dat of πρόκειμαι (""to be set before one; foregoing (partic. neuter)"") κώμῃnoun.sg.fem.dat of κώμη ("village") Ναρμούθειreference to Ναρμουθις (TM Geo 1421: 00c - Narmouthis (Medinet Madi)) κα-adjective.sg.neut.nom.pos of καθαρός (""pure, clean"")
17 θαρὸνadjective.sg.neut.nom.pos of καθαρός (""pure, clean"") ἀπὸpreposition ἀπό ("from") ὀφειλῆςnoun.sg.fem.gen of ὀφειλή ("debt") ὐποθήκη̣ς̣noun.sg.fem.gen of ὐποθήκη ("deposit, mortgage")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
18 [κα]ὶcoordinator of καί ("and")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed παντὸςindefinite.sg.neut.gen of πᾶς ("all") διεγ̣γ̣υήματοςnoun.sg.neut.gen of διεγγύημα ("pledge, security")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only.punctuation (not present in the original) διὸadverb of διό ("therefore") ἐπι-verb.1.sg.pres.ind.act of ἐπιδίδωμι (""deliver"")
19 [δίδ]ωμιverb.1.sg.pres.ind.act of ἐπιδίδωμι (""deliver"") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") προσαπογραφήνnoun.sg.fem.acc of προσαπογραφή ("additional registration").punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)