TM 128896
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.oxy.75.5055_1
1 Σαραπάμμων Ἀχιλλῖ* καὶcoordinator of καί ("and") Σεουήρωι2 τοῖςarticle.pl.masc.dat of ὁ ("the") τειμιωτάτοις*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τιμιωτάτοις: adjective.pl.masc.dat.sup of τίμιος ("valued, held in honour, expensive") χαίρεινinfinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet").punctuation (not present in the original)
3 πρὸpreposition πρό ("before") τῶνarticle.pl.neut.gen of ὁ ("the") ὅλωνadjective.pl.neut.gen.pos of ὅλος ("whole") εὔχομαίverb.1.sg.pres.ind.mid of εὔχομαι ("pray, wish") σεpersonal.sg.comm.acc of σύ ("you") ὑγιαίνεινinfinitive.pres.act of ὑγιαίνω ("be healthy")
4 καὶcoordinator of καί ("and") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") προσκύνημαnoun.sg.neut.acc of προσκύνημα ("act of worship, prayer") ὑμῶνpersonal.pl.comm.gen of σύ ("you") ποιῶverb.1.sg.pres.ind.act of ποιέω ("make, do") παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)")
5 τοῖςarticle.pl.masc.dat of ὁ ("the") πατρῴ[ο][.]ις*asterisk indicates error or non-standard form for the correct πατρῴοις: adjective.pl.masc.dat.pos of πατρῷος ("of or from one's father, on the father's side")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed θεοῖςnoun.pl.masc.dat of θεός ("god").punctuation (not present in the original) παρακαλῶverb.1.sg.pres.ind.act of παρακαλέω ("summon, request, demand"),punctuation (not present in the original) κύριοίnoun.pl.masc.voc of κύριος ("lord, master, guardian")
6 μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me"),punctuation (not present in the original) ἐπειδὴconjunction ἐπειδή ("since") εἴπαμενverb.1.pl.aor.ind.act of λέγω ("say") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") πρᾶγμαnoun.sg.neut.acc of πρᾶγμα ("deed, business") ἑαυτῶνpersonal.pl.masc.gen of ἑαυτοῦ ("of himself")
7 ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") ἐπιστρατήγουnoun.sg.masc.gen of ἐπιστράτηγος ("epistrategos (high official)") χάρινpreposition χάριν ("thanks to") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") οἰκίαςnoun.sg.fem.gen of οἰκία ("house")
8 τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") ζωγράφουnoun.sg.masc.gen of ζωγράφος ("painter") ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") ιδnumeral ιδ (14) τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") Φαῶφι
9 τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") ὄντοςparticiple.sg.pres.act.neut.gen of εἰμί ("to be") β̣numeral β (2)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated καὶcoordinator of καί ("and") οὐadverb of οὐ ("not") κατέφθημενverb.1.pl.aor.ind.act of καταφθάνω ("fall upon unawares")
10 λαβεῖνinfinitive.aor.act of λαμβάνω ("take") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") ὑπόμνημαnoun.sg.neut.acc of ὑπόμνημα ("memorandum"),punctuation (not present in the original) δ̣α̣ί̣ομαι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct δέομαι: verb.1.sg.pres.ind.mid of δέω ("must (3rd person); ask (medial); bind")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ὑμ̣ῶ̣νpersonal.pl.comm.gen of σύ ("you")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
11 ἀναγκαίωςadverb of ἀναγκαῖος ("necessary") ἐγλαβεῖν̣*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐκλαβεῖν: infinitive.aor.act of ἐκλαμβάνω ("undertake")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only μ̣οιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only αὐτόdemonstrative.sg.neut.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)").punctuation (not present in the original) ἐ̣σ̣-verb.3.sg.pres.ind.act of εἰμί (""to be"")
12 τὶν ⟦ν̣σ̣τιν⟧verb.3.sg.pres.ind.act of εἰμί (""to be"") δὲcoordinator of δέ ("but") τὰarticle.pl.neut.nom of ὁ ("the") ὀνόματαnoun.pl.neut.nom of ὄνομα ("name") Ζ̣ωὶς Ζωίλου
13 καὶcoordinator of καί ("and") Θαῆσ̣ι̣ς Ζηναρίου καὶcoordinator of καί ("and") Τιβέριος Κλαύ-
14 [διος] [........][---]NA of _ (no translation available) [--------------------]
NA of _ (no translation available)
p.oxy.75.5055_2
15 Ἀχιλλῖ* ῥήτοριnoun.sg.masc.dat of ῥήτωρ ("public speaker, lawyer") καὶcoordinator of καί ("and") Σεουήρω̣[ι] [---]NA of _ (no translation available)Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)