TM 13938
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
sb.1.4437_1
1 [--------------------]NA of _ (no translation available) [---]NA of _ (no translation available) [κα]ὶcoordinator of καί ("and")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [εὐσ]ε̣-participle.sg.pres.act.fem.nom of εὐσεβέω (""live or act piously"")
2 [βοῦσ]α̣participle.sg.pres.act.fem.nom of εὐσεβέω (""live or act piously"") τοῖςarticle.pl.masc.dat of ὁ ("the") θεοῖςnoun.pl.masc.dat of θεός ("god") διατετέλεκαverb.1.sg.pf.ind.act of διατελέω ("bring to an end") [καὶ]coordinator of καί ("and")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [ν]ῦνadverb of νῦν ("now")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") παρόντ[ων]participle.pl.pres.act.masc.gen of πάρειμι ("be present")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [ὑ]-personal.pl.comm.gen of σύ (""you"")
3 [μῶν]personal.pl.comm.gen of σύ (""you"") [---]NA of _ (no translation available)
4 [--------------------]
NA of _ (no translation available)
sb.1.4437_2
1 (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") Αὐτοκράτορος Καίσαρος
2 Γαΐου Μεσσίου Κυίντου*
3 Τραϊανοῦ Δεκίου Εὐσεβοῦς
4 Εὐτυχοῦς Σεβαστοῦ,punctuation (not present in the original) Παῦνι κnumeral κ ("with snaky locks").punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)