TM 15120
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
stud.pal.22.50
1 Σαραπάμμωνnom, person's name, reference to Sarapammon (TM Per 134146) δημοσιώνηςnoun.sg.masc.nom of δημοσιώνης ("farmer of the revenue") τέλουςnoun.sg.neut.gen of τέλος ("end; tax; payment") καταλοχισμῶνnoun.pl.masc.gen of καταλοχισμός ("register") Ἀρ[σι(νοΐτου)]reference to Ἀρσινοίτης (TM Geo 332: 00 - Arsinoites (Fayum)) [κ]α̣ὶcoordinator of καί ("and")→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἄλλω̣ν̣indefinite.pl.masc.gen of ἄλλος ("other")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
2 νομῶνnoun.pl.masc.gen of νομός ("law") διὰpreposition διά ("through, because of") Ἀχιλλέωςgen, person's name, reference to Achilleus (TM Per 257621) βοηθοῦadjective.sg.masc.gen.pos of βοηθός ("assistant") Σεγᾶθιdat, person's name, reference to Segathis (TM Per 257622) Πανεφρέμμεω[ς]gen, father's name, reference to Panephremmis (TM Per 314658) [ἀπὸ]preposition ἀπό ("from")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [Σοκ(νοπαίου)]reference to Σοκνοπαιου Νῆσος (TM Geo 2157: 00a - Soknopaiou Nesos (Dimeh)) [Νή]σ̣ου̣reference to Σοκνοπαιου Νῆσος (TM Geo 2157: 00a - Soknopaiou Nesos (Dimeh))
3 ἱερέωςnoun.sg.masc.gen of ἱερεύς ("priest") χαίρεινinfinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet").punctuation (not present in the original) διέγρ(αψάς)verb.2.sg.aor.ind.act of διαγράφω ("pay, draw up a list; ")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") τέλοςnoun.sg.neut.acc of τέλος ("end; tax; payment") γνωστίαςnoun.sg.fem.gen of γνωστία (no translation available) ὧνrelative.pl.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)") προήν[εγκας]verb.2.sg.aor.ind.act of προφέρω ("produce")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [κεκλη]ρο[νο]-infinitive.pf.act of κληρονομέω (""inherit"")
4 μηκέναιinfinitive.pf.act of κληρονομέω (""inherit"") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") προκειμένουparticiple.sg.pres.mid.masc.gen of πρόκειμαι ("to be set before one; foregoing (partic. neuter)") σουpersonal.sg.comm.gen of σύ ("you") πατρὸςnoun.sg.masc.gen of πατήρ ("father") ἀκολούθωςadverb of ἀκόλουθος ("conforming, following; accordingly (adverb)") ᾗadverb of ᾗ ("or") πεποίησαιverb.2.sg.pf.ind.mid of ποιέω ("make, do") χ[ε]χ[ε]ιρο-asterisk indicates error or non-standard form for the correct χειρογραφίᾳ: noun.sg.fem.dat of χειρογραφία (""written testimony"")
5 γραφείᾳ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct χειρογραφίᾳ: noun.sg.fem.dat of χειρογραφία (""written testimony"") τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") ἐνεστώσῃparticiple.sg.pf.act.fem.dat of ἐνίστημι ("put; current (year; partic. perf.)") ἡμέρᾳnoun.sg.fem.dat of ἡμέρα ("day") περὶpreposition περί ("about") κώ(μην)noun.sg.fem.acc of κώμη ("village")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἀπιάδαreference to Ἀπιάς (TM Geo 240: 00b - Apias) καὶcoordinator of καί ("and") Ἡρακλείανreference to Ἡράκλεια (TM Geo 772: 00b - Herakleia) σι(τικῶν)adjective.pl.masc.gen.pos of σιτικός ("of wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
6 κατοικ(ικῶν)adjective.pl.fem.gen.pos of κατοικικός ("belonging to a military settler")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἀρουρῶν)noun.pl.fem.gen of ἄρουρα ("aroura (measure of land)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δύοnumeral δύο ("two") μετὰpreposition μετά ("in the midst of; with (+gen.); after (+acc.)") τὰςarticle.pl.fem.acc of ὁ ("the") διαγρ(αφείσας)participle.pl.aor.pass.fem.acc of διαγράφω ("pay, draw up a list; ")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") κnumeral κ ("with snaky locks") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Φαρμοῦθι μηνὸςnoun.sg.masc.gen of μείς ("month") ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") λόγονnoun.sg.masc.acc of λόγος ("word, account")
7 [δρ]αχ(μὰς)noun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εἴκοσιnumeral εἴκοσι ("twenty") καὶcoordinator of καί ("and") πένται*asterisk indicates error or non-standard form for the correct πέντε: numeral πέντε ("five") λοιπ(ὰς)adjective.pl.fem.acc.pos of λοιπός ("remaining, rest")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated καὶcoordinator of καί ("and") συναγο(μένας)participle.pl.pres.mid.fem.acc of συνάγω ("bring together")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") τέλουςnoun.sg.neut.gen of τέλος ("end; tax; payment") συνελο(μένου)participle.sg.aor.mid.neut.gen of συναιρέω ("grasp or seize together")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated πλήρο[υς]adjective.sg.masc.gen.pos of πλήρης ("full of, in full")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed.punctuation (not present in the original)
8 ἔρρωσοverb.2.sg.pf.imp.mid of ῥώννυμι ("be strong; greetings (imperative)").punctuation (not present in the original) (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιβnumeral ιβ (12) Αὐτοκρατόρων Καισάρων Λουκίου Σεπτ(ιμίου) Σεου[ήρου]
9 Εὐσεβοῦς Περτίνακος καὶcoordinator of καί ("and") Μάρκου Αὐρηλίου Ἀντωνίνου Εὐσεβοῦς [Σεβ(αστῶν)]
10 [καὶ]coordinator of καί ("and")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [Πο]υ[β]ίου Σεπτ(ιμίου) Γέτα Καίσαρος Σεβαστοῦ Μεσορὴ ζnumeral ζ (7) ☓☓☓☓☓NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)