TM 15146
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.bad.2.23_1
1 Διοσκόρῳdat, person's name, reference to Dioskoros (TM Per 34740) στρ(ατηγῷ)noun.sg.masc.dat of στρατηγός ("strategos, nome governor")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἀρσ̣ι(νοίτου)reference to Ἀρσινοίτης (TM Geo 332: 00 - Arsinoites (Fayum))
2 Ἡρακλ(είδου)reference to Ἡρακλείδου μερίς (TM Geo 788: 00a - Herakleidou Meris) μερίδοςnoun.sg.fem.gen of μερίς ("district") καὶcoordinator of καί ("and")
3 Ἁρποκρατίωνιdat, person's name, reference to Harpokration alias Hierax (TM Per 20403) τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the")
4 καὶcoordinator of καί ("and") Ἱέρακι βασιλικῷadjective.sg.masc.dat.pos of βασιλικός ("royal")
5 γρ(αμματεῖ)noun.sg.masc.dat of γραμματεύς ("scribe, secretary")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἀρσι(νοίτου)reference to Ἀρσινοίτης (TM Geo 332: 00 - Arsinoites (Fayum)) Ἡρακλ(είδου)reference to Ἡρακλείδου μερίς (TM Geo 788: 00a - Herakleidou Meris) μερίδοςnoun.sg.fem.gen of μερίς ("district")
6 καὶcoordinator of καί ("and") Ὡρίωνιdat, person's name, reference to Horion (TM Per 160553) κωμογρ(αμματεῖ)noun.sg.masc.dat of κωμογραμματεύς ("village scribe")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
7 κώμηςnoun.sg.fem.gen of κώμη ("village") Φιλαδελφείαςreference to Φιλαδέλφεια (TM Geo 1760: 00a - Philadelpheia (Gharabet el-Gerza))
8 παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") Ἁτρης*nom, person's name, reference to Hatres (TM Per 160554) Διδύμουgen, father's name, reference to ... (TM Per 161813)
9 δημοσίουadjective.sg.masc.gen.pos of δημόσιος ("public") γε̣ω̣ργοῦadjective.sg.fem.gen.pos of γεωργός ("farmer")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
10 κώμηςnoun.sg.fem.gen of κώμη ("village") Φιλαδ̣ελφείαςreference to Φιλαδέλφεια (TM Geo 1760: 00a - Philadelpheia (Gharabet el-Gerza)) ·punctuation (not present in the original)
11 ἀπογρ(άφομαι)verb.1.sg.pres.ind.mid of ἀπογράφω ("copy, register")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κατὰpreposition κατά ("downwards, against") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") κελευσθ(έντα)participle.pl.aor.pass.neut.acc of κελεύω ("order, urge")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
12 ὑπὸpreposition ὑπό ("by (by-agent)") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") λαμπροτάτουadjective.sg.masc.gen.sup of λαμπρός ("bright, famous")
13 ἡγεμόνοςnoun.sg.masc.gen of ἡγεμών ("leader, officer, praefectus Aegypti") Τινηίου
14 Δημυτρίουgen, person's name, reference to Demetrios (TM Per 199874) περὶpreposition περί ("about") τὴ̣ν̣article.sg.fem.acc of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
15 προκ[ει]μένηνparticiple.sg.pres.mid.fem.acc of πρόκειμαι ("to be set before one; foregoing (partic. neuter)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed κώμηνnoun.sg.fem.acc of κώμη ("village")
16 διοικήσεωςnoun.sg.fem.gen of διοίκησις ("department of finance; diocese") κ[α]ὶcoordinator of καί ("and")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed οὐσιακοῦadjective.sg.neut.gen.pos of οὐσιακός ("pertaining to an (imperial) estate")
17 (ἀρούρας)noun.pl.fem.acc of ἄρουρα ("aroura (measure of land)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κβnumeral κβ (22) ?numeral ? (1/2) η´numeral η´ (1/8) ?numeral symbol for 3/4 (3/4)
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line ἠβροχη-participle.pl.pf.act.fem.acc of ἀβροχέω (""to be inundated"")
18 κυίαςparticiple.pl.pf.act.fem.acc of ἀβροχέω (""to be inundated"") τῷarticle.sg.neut.dat of ὁ ("the") ἐνε[σ]τῶτιparticiple.sg.pf.act.neut.dat of ἐνίστημι ("put; current (year; partic. perf.)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed λnumeral λ (30) (ἔτει)noun.sg.neut.dat of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
19 {λ}NA of _ (30)
→ accolades { } embrace text that is superfluous according to the editor Μάρκου Αὐρηλίου
20 Κομμόδου Ἀντωνίν[ου]
21 Καίσαρος τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") κυρίουnoun.sg.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian").punctuation (not present in the original)
22 Ἁτρῆςnom, person's name, reference to Hatres (TM Per 160554) ἐπιδέδωκαverb.1.sg.pf.ind.act of ἐπιδίδωμι ("deliver").punctuation (not present in the original)
23 Ὡρίωνnom, person's name, reference to Horion (TM Per 160553) κω(μο)γρ(αμματεὺς)noun.sg.masc.nom of κωμογραμματεύς ("village scribe")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἔσχ̣ο̣[ν]verb.1.sg.aor.ind.act of ἔχω ("to have")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
24 τούτουdemonstrative.sg.masc.gen of οὗτος ("this, that") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") ἴσονadjective.sg.neut.acc.pos of ἴσος ("equal") εἰςpreposition εἰς ("into") ἐξέτ[α]-noun.sg.fem.acc of ἐξέτασις (""examination"")
25 σινnoun.sg.fem.acc of ἐξέτασις (""examination"").punctuation (not present in the original)
26 (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated λ̣numeral λ (30)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only |s-etous|NA of _ (no translation available) Μάρκου Αὐρηλίου̣
27 [Κομμόδου] [Ἀντωνίνου]
28 [Καίσαρος] [τοῦ]article.sg.masc.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [κυρίου]noun.sg.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
29 [---]NA of _ (no translation available)
p.bad.2.23_2
30 Ἁτρῆςnom, person's name, reference to Hatres (TM Per 160554)31 Διδύμ(ου)gen, father's name, reference to ... (TM Per 161813)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)