TM 15191
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.mil.vogl.6.280
1 Π̣ρ̣ωτίωνnom, person's name, reference to Protion (TM Per 357659) [Ἀ]μ̣ατίωιdat, person's name, reference to Amates (TM Per 357660)2 τ̣ῶ̣ι̣article.sg.masc.dat of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only φ̣ιλτ̣ά̣τ̣ωι̣adjective.sg.masc.dat.sup of φίλος ("beloved, friend")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only χαί̣ρεινinfinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only.punctuation (not present in the original)
3 παρα̣γενο̣μένουparticiple.sg.aor.mid.masc.gen of παραγίγνομαι ("to be beside")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only σουpersonal.sg.comm.gen of σύ ("you") εἰςpreposition εἰς ("into") Τεβτῦνινreference to Τεβτυνις (TM Geo 2287: 00c - Tebtynis (Umm el-Baragat)),punctuation (not present in the original)
4 οὐ̣δ̣ε̣μ̣ίαν̣indefinite.sg.fem.acc of οὐδείς ("no-one, nothing")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only μο̣ιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only φάσινnoun.sg.fem.acc of φάσις ("assertion, utterance") κατέλιψας*asterisk indicates error or non-standard form for the correct κατέλειψας: verb.2.sg.aor.ind.act of καταλείβω ("pour down")
5 ε̣ἰconjunction εἰ ("if")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only χ̣ρ̣ε̣ι̣αν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct χρεία: noun.sg.fem.nom of χρεία ("need")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") ἐστὶνverb.3.sg.pres.ind.act of εἰμί ("to be") ἢcoordinator of ἤ ("or") αὖadverb of αὖ ("again, anew, afresh, once more") ·punctuation (not present in the original) οἶδαςverb.2.sg.pf.ind.act of οἶδα ("know")
6 ὅ̣τ̣ι̣conjunction ὅτι ("that")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἀ̣ρχήnoun.sg.fem.nom of ἀρχή ("beginning, term of office, office")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἐστινverb.3.sg.pres.ind.act of εἰμί ("to be") ἐν̣ιαυτοῦnoun.sg.masc.gen of ἐνιαυτός ("year")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only καὶcoordinator of καί ("and") ἀ-noun.sg.fem.nom of ἀνάγκη (""force"")
7 νάγκηnoun.sg.fem.nom of ἀνάγκη (""force"") ἐ[σ]τ̣ὶνverb.3.sg.pres.ind.act of εἰμί ("to be")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἀναφόρι̣αnoun.pl.neut.acc of ἀναφόριον ("petition, proposal")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") ἁ-noun.pl.masc.gen of ἁλοπώλης (""dealer in salt"")
8 λο̣πωλῶνnoun.pl.masc.gen of ἁλοπώλης (""dealer in salt"") λαβεῖνinfinitive.aor.act of λαμβάνω ("take") ·punctuation (not present in the original) ἐπ̣εὶconjunction ἐπεί ("since, because, when")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only οὐδὲadverb of οὐδέ ("but not")
9 εἷςnumeral.sg.masc.nom of εἷς ("into") αὐτῶ[ν]demonstrative.pl.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ε̣ἰσέρ̣χετε̣*asterisk indicates error or non-standard form for the correct εἰσέρχεται: verb.3.sg.pres.ind.mid of εἰσέρχομαι ("go into, enter")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only εἰςpreposition εἰς ("into") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") ἁλὸςnoun.sg.masc.gen of ἅλς ("salt")
10 καὶcoordinator of καί ("and") οἱ̣article.pl.masc.nom of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only φό̣ροι̣noun.pl.masc.nom of φόρος ("tax, renrt")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only μιοῦνται*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μειοῦνται: verb.3.pl.pres.ind.mid of μειόω ("lessen, diminish"),punctuation (not present in the original) πάντῃadverb of πάντῃ ("every way")
11 μ̣ὲ̣νparticle μέν ("indeed")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [π]άν̣τωςadverb of πάντως ("in all ways")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") εnumeral ε (5) παραγείνο-verb.1.sg.pres.ind.mid of παραγίγνομαι (""to be beside"")
12 μα̣[ι]verb.1.sg.pres.ind.mid of παραγίγνομαι (""to be beside"") [πρ]ὸς̣preposition πρός ("to, about")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only σὲpersonal.sg.comm.acc of σύ ("you") εἰςpreposition εἰς ("into") Ταλεὶreference to Ταλει (TM Geo 2236: 00c - Talithis (Kom Talit)) ἢcoordinator of ἤ ("or") εἰςpreposition εἰς ("into") Τεβτῦνι\ν/reference to Τεβτυνις (TM Geo 2287: 00c - Tebtynis (Umm el-Baragat))
13 [---][.][---]NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)