TM 18760
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.stras.2.125
1 Δαμ̣ίωνnom, person's name, reference to Damion (TM Per 263606) Φίλωνοςgen, father's name, reference to Philon (TM Per 317347) Σκ[..]θῃNA of _ (no translation available) Παχοῦτοςgen, father's name, reference to Pachous (TM Per 317348) χαίρεινinfinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet").punctuation (not present in the original)2 ἀπέχωverb.1.sg.pres.ind.act of ἀπέχω ("receive") παρὰ̣preposition παρά ("beside; from (+gen.)")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only σ̣[οῦ]personal.sg.comm.gen of σύ ("you")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [τὸν]article.sg.masc.acc of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed φόρονnoun.sg.masc.acc of φόρος ("tax, renrt") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") ⟦γ⟧NA of _ (3)
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe ἐνάτουadjective.sg.neut.gen.pos of ἔνατος ("ninth") ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") [....]NA of _ (no translation available)
3 Ἀραβίαςreference to Ἀραβία (TM Geo 281: Arabia - Arabia) τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") χωρίουnoun.sg.neut.gen of χωρίον ("vineyard; village (as tax unit; Arab period)"),punctuation (not present in the original) οὗrelative.sg.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)") ἠγόρακαverb.1.sg.pf.ind.act of ἀγοράζω ("buy") παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") Θρακί-gen, reference to Thraikides (TM Per 263608)
4 δουgen, reference to Thraikides (TM Per 263608),punctuation (not present in the original) ἀργυρίουnoun.sg.neut.gen of ἀργύριον ("silver") (δραχμὰς)noun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ζnumeral ζ (7).punctuation (not present in the original) (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κϛnumeral κϛ (26) Καίσαρος.punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") κουθέν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct οὐθέν: indefinite.sg.neut.acc of οὐδείς ("no-one, nothing")
5 σοιpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you") ἐνκαλῶverb.1.sg.pres.ind.act of ἐγκαλέω ("accuse").punctuation (not present in the original) Μοσχᾶςnom, person's name, reference to Moschas (TM Per 263609) Καλλῖτοςgen, father's name, reference to Kallis (TM Per 317349) ἔγραψαverb.1.sg.aor.ind.act of γράφω ("write") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the")
6 ἀποχὴνnoun.sg.fem.acc of ἀποχή ("receipt, quittance") ταύτηνdemonstrative.sg.fem.acc of οὗτος ("this, that") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Δαμίωνόςgen, person's name, reference to Damion (TM Per 263610) μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") συντά-participle.sg.aor.act.masc.gen of συντάσσω (""order"")
7 ξαντοςparticiple.sg.aor.act.masc.gen of συντάσσω (""order"").punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)