TM 19767
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.lond.5.1794_1
1 χ̣μ̣γ̣GAP of _ (no translation available)→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
2 μετὰpreposition μετά ("in the midst of; with (+gen.); after (+acc.)") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") ὑπατείανnoun.sg.fem.acc of ὑπατεία ("consulate") Φλ(αυίου) Λογγ[ί]νου τ̣οῦ̣article.sg.masc.gen of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only λαμπρο̣τ̣(άτου)adjective.sg.masc.gen.sup of λαμπρός ("bright, famous")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Παῦνι κζnumeral κζ (27)
3 ιαnumeral ια (11) ἰνδ̣ικ(τίονος)noun.sg.fem.gen of ἰνδικτιών ("indiction (dating period)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only.punctuation (not present in the original)
4 Αὐρήλιοιnom, person's name, reference to Isidoros (TM Per 362286) Ἰσίδωροςnom, person's name, reference to Isidoros (TM Per 362286) Ἀσκληπιάδο(υ)gen, father's name, reference to Asklepiades (TM Per 362287) μ(ητρὸς)noun.sg.fem.gen of μήτηρ ("mother")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Θέκλαςgen, mother's name, reference to Thekla (TM Per 362288)
5 καὶcoordinator of καί ("and") Δωρόθεοςnom, person's name, reference to Dorotheos (TM Per 362289) Φοιβάμμω[ν]οςgen, father's name, reference to Phoibammon (TM Per 362290) μ(ητρὸς)noun.sg.fem.gen of μήτηρ ("mother")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Θέκλαςgen, mother's name, reference to Thekla (TM Per 362291) ἀμφό-adjective.pl.masc.nom.pos of ἀμφότερος (""both"")
6 τεροιadjective.pl.masc.nom.pos of ἀμφότερος (""both"") ὀπ̣ω̣ρωνη*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὀπωρῶναι: noun.pl.masc.nom of ὀπωρώνης (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἀ̣π̣ὸ̣preposition ἀπό ("from")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") Ἑρ̣μο(υ)πολιτῶνreference to ἡ Ἑρμουπολιτῶν (TM Geo 816: U15 - Hermopolis (El-Ashmunein)) ἀλλήλοιςpersonal.pl.masc.dat of ἀλλήλων ("of one another")
7 χ(αί)[ρ](ειν)infinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original) ὁμολογοῦμενverb.1.pl.pres.ind.act of ὁμολογέω ("agree, acknowledge") ἑτοί̣μωςadverb of ἑτοῖμος ("at hand, ready")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἔχε[ι]νinfinitive.pres.act of ἔχω ("to have")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed κοινωνεῖνinfinitive.pres.act of κοινωνέω ("participate") ἀλλήλοιςpersonal.pl.neut.dat of ἀλλήλων ("of one another")
8 ε̣[ἰ]ςpreposition εἰς ("into")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") προειρημένηνparticiple.sg.pf.mid.fem.acc of προλέγω ("predict") τεχνὴνnoun.sg.fem.acc of τεχνή ("craftsmanship, art") ὠ̣πωρωνην*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὀπωρωνῶν: noun.pl.masc.gen of ὀπωρώνης (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
9 [π]ρὸςpreposition πρός ("to, about")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ἐνιαυσιαῖονadjective.sg.masc.acc.pos of ἐνιαυσιαῖος (no translation available) χρόνονnoun.sg.masc.acc of χρόνος ("time") λογιζ̣ό̣μενονparticiple.sg.pres.mid.masc.acc of λογίζομαι ("count")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
10 ἀ̣[πὸ]preposition ἀπό ("from")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [τῆ]ςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed προγεγραμμένηςparticiple.sg.pf.mid.fem.gen of προγράφω ("write before or first; written above (partic. perf.)") σ̣ήμ̣ε̣ρ̣ονadverb of σήμερον ("to-day")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἡμέραςnoun.sg.fem.gen of ἡμέρα ("day")
11 ἥτιςrelative.sg.fem.nom of ὅστις ("any one who") ἐστὶνverb.3.sg.pres.ind.act of εἰμί ("to be") Παῦνι ἑβδόμηadjective.sg.fem.nom.pos of ἕβδομος ("seventh") καὶcoordinator of καί ("and") εἰκὰςnoun.sg.fem.nom of εἰκάς ("twentieth day of the month") λήξεωςnoun.sg.fem.gen of λῆξις ("cessation")
12 τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") παρούσηςparticiple.sg.pres.act.fem.gen of πάρειμι ("be present") ἑνδεκάτηςadjective.sg.fem.gen.pos of ἑνδέκατος ("eleventh") ἰνδ(ικτίονος)noun.sg.fem.gen of ἰνδικτιών ("indiction (dating period)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἐπ̣ὶ̣preposition ἐπί ("upon, on")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only κοινῷadjective.sg.neut.dat.pos of κοινός ("common, shared") λήμ̣-noun.sg.neut.dat of λῆμμα (""income"")
13 μ̣ατιnoun.sg.neut.dat of λῆμμα (""income"") καὶcoordinator of καί ("and") ἀναλώμ̣[α]τ̣ιnoun.sg.neut.dat of ἀνάλωμα ("expense")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only καὶcoordinator of καί ("and") ο̣ὕ̣τ̣ωadverb of οὕτως ("in this way or manner, so")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἡμᾶςpersonal.pl.comm.acc of ἐγώ ("I, me") πα̣ρ̣α̣σχεῖνinfinitive.aor.act of παρέχω ("hand over, provide")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
14 κ[ο]ι̣νῶςadverb of κοινός ("common, shared")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τα[.]ιαNA of _ (no translation available) ἀν̣α̣λώματαnoun.pl.neut.acc of ἀνάλωμα ("expense")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") αὐτῆςdemonstrative.sg.fem.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") τεχνῆ̣ς̣noun.sg.fem.gen of τεχνή ("craftsmanship, art")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
15 κ̣[αὶ]coordinator of καί ("and")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only μ̣ε̣τ̣ὰpreposition μετά ("in the midst of; with (+gen.); after (+acc.)")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τὴ[ν]article.sg.fem.acc of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [ἀπόδο?]σ̣[ιν?]noun.sg.fem.acc of ἀπόδοσις ("giving back, retrun")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") φόρ[ω]νnoun.pl.masc.gen of φόρος ("tax, renrt")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed καὶcoordinator of καί ("and") τῶνarticle.pl.neut.gen of ὁ ("the") ἀνα-noun.pl.neut.gen of ἀνάλωμα (""expense"")
16 λω̣μάτων̣noun.pl.neut.gen of ἀνάλωμα (""expense"") [.........]α̣στω̣ν̣NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [.]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
17 θηλη[.]ε̣ω̣ς̣NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [......]NA of _ (no translation available) κ̣α̣τὰpreposition κατά ("downwards, against")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the")
18 [--------------------]
NA of _ (no translation available)
p.lond.5.1794_2
ὁμολ(ογία)noun.sg.fem.nom of ὁμολογία ("contract, agreement")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἰσιδώρουgen, person's name, reference to Isidoros (TM Per 362286) Ἀσκλη̣π̣ι̣άδου̣gen, father's name, reference to Asklepiades (TM Per 362287) καὶcoordinator of καί ("and") Δωροθέουgen, person's name, reference to Dorotheos (TM Per 362289) Φοιβ[άμμωνος]gen, father's name, reference to Phoibammon (TM Per 362290).punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)