TM 20503
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.ross.georg.4.App-pg100_101
1 †NA of _ (no translation available) εἶδεν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct οἶδεν: verb.3.sg.pf.ind.act of οἶδα ("know") ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") ἀγαθόςadjective.sg.masc.nom.pos of ἀγαθός ("good") μο(υ)personal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δεσπότηςnoun.sg.masc.nom of δεσπότης ("master") ὅτιconjunction ὅτι ("that") πολα*asterisk indicates error or non-standard form for the correct πολλοὺς: adjective.pl.masc.acc.pos of πολύς ("many") κοπον*asterisk indicates error or non-standard form for the correct κόπους: noun.pl.masc.acc of κόπος ("trouble, work") ἐπαθα*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἔπαθον: verb.3.pl.aor.ind.act of πάσχω ("suffer") κ[αὶ?][......]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [α]υταGAP of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ἀλλὰcoordinator of ἀλλά ("but")
2 καὶcoordinator of καί ("and") τοὺςarticle.pl.masc.acc of ὁ ("the") Πέρσο\υ/ς*reference to Πέρσης (TM Geo 1704: Persis - Persis) ἦλθεν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἦλθον: verb.3.pl.aor.ind.act of ἔρχομαι ("come") ἐν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct εἰς: preposition εἰς ("into") Τηνί* ἠει*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ᾖσαν: verb.3.pl.impf.ind.act of ἔρχομαι ("come") καὶcoordinator of καί ("and") ἐξέν\ε/κέν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐξήνεγκόν: verb.1.sg.aor.ind.act of ἐκφέρω ("carry out of")
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line μοι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct με: personal.sg.comm.acc of ἐγώ ("I, me") εἰςpreposition εἰς ("into") τω*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τὸ: article.sg.neut.acc of ὁ ("the") Φοσᾶτον*reference to τὸ Φοσατον (TM Geo 389: L13 - Babylon (Fostat)) καὶcoordinator of καί ("and") ἐβασάνισέν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐβασάνισάν: verb.3.pl.aor.ind.act of βασανίζω ("rub upon the touch-stone") μοι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct με: personal.sg.comm.acc of ἐγώ ("I, me")
3 ἀπὸpreposition ἀπό ("from") ὠξιτήου*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὀξιδίου: noun.sg.neut.gen of ὀξίδιον (no translation available) καὶcoordinator of καί ("and") μαρμάρον*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μαρμάρων: noun.pl.neut.gen of μάρμαρον ("marble") εἰςpreposition εἰς ("into") τω*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τὸ: article.sg.neut.acc of ὁ ("the") στόμαnoun.sg.neut.acc of στόμα ("mouth") καὶcoordinator of καί ("and") εἰςpreposition εἰς ("into") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") ῥηναν ⟦ρηνιαν⟧*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ῥῖνα: noun.sg.fem.acc of ῥίς ("nose or snout")
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe καὶcoordinator of καί ("and") ἀπεθανα*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀπέθανον: verb.3.pl.aor.ind.act of ἀποθνῄσκω ("die") ὁς*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὡς: conjunction ὡς ("so (that), like") ἑναν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct εἷς: numeral.sg.masc.nom of εἷς ("into") ἐκpreposition ἐκ ("from out of")
4 τον*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τῶν: article.pl.neut.gen of ὁ ("the") μνιμίον*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μνημείων: noun.pl.neut.gen of μνημεῖον ("memorial, remembrance, record") καὶcoordinator of καί ("and") μετὰpreposition μετά ("in the midst of; with (+gen.); after (+acc.)") τρῖς*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τρεῖς: numeral.pl.fem.acc of τρεῖς ("three") ὅρας*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὥρας: noun.pl.fem.acc of ὥρα ("hour") ἦλθένverb.3.sg.aor.ind.act of ἔρχομαι ("come") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") πνοην*asterisk indicates error or non-standard form for the correct πνοὴ: noun.sg.fem.nom of πνοή ("blowing, blast") καὶcoordinator of καί ("and") ηὗρονverb.3.pl.aor.ind.act of εὑρίσκω ("find") αὐτο[ὺ]ςdemonstrative.pl.masc.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ἀπιλθασιν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀπῆλθον: verb.3.pl.aor.ind.act of ἀπέρχομαι ("go away, leave") καὶcoordinator of καί ("and") καιασεν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct εἴασάν: verb.3.pl.aor.ind.act of ἐάω ("let") μοι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct με: personal.sg.comm.acc of ἐγώ ("I, me")
5 ἐκpreposition ἐκ ("from out of") βορᾶ* τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") Λυτοῦς*Divine element: Λητώ καὶcoordinator of καί ("and") ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") θεὸςnoun.sg.masc.nom of θεός ("god") ἐβοήθισέν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐβοήθησέν: verb.3.sg.aor.ind.act of βοηθέω ("help") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") ἐξηλισα ⟦εξεηλισα⟧*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐξείλησα: verb.1.sg.aor.ind.act of ἐξειλέω ("slip out")
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe εἰς*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀπὸ: preposition ἀπό ("from") τας*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τῶν: article.pl.fem.gen of ὁ ("the") χυρας*asterisk indicates error or non-standard form for the correct χειρῶν: noun.pl.fem.gen of χείρ ("hand") αὐτο͂ν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct αὐτῶν: demonstrative.pl.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") καὶcoordinator of καί ("and") ἠλθα*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἦλθον: verb.3.pl.aor.ind.act of ἔρχομαι ("come")
6 εἰςpreposition εἰς ("into") Ἀρσενοΐτηνreference to Ἀρσενοίτης (TM Geo 332: 00 - Arsinoites (Fayum)) καὶcoordinator of καί ("and") ἰδοὺadverb of ἰδού ("look") ἀειτισώμην*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀηδιζόμην: verb.1.sg.impf.ind.mid of ἀηδίζω ("disgust").punctuation (not present in the original) κιμουμένω*asterisk indicates error or non-standard form for the correct κοιμουμένου: participle.sg.pres.mid.masc.gen of κοιμάω ("go to bed, sleep") <μου>personal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me")
→ pointy brackets < > embrace text that has been added by the editor καὶcoordinator of καί ("and") τὰarticle.pl.neut.nom of ὁ ("the") πεδία*asterisk indicates error or non-standard form for the correct παιδία: noun.pl.neut.nom of παιδίον ("child, slave") μο(υ)personal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἐλαβεν ⟦ελαβασεν⟧*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἔλαβον: verb.3.pl.aor.ind.act of λαμβάνω ("take")
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe εἱ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct οἱ: article.pl.masc.nom of ὁ ("the") Περσις ⟦περσοις⟧*reference to Πέρσης (TM Geo 1704: Persis - Persis) εἰςpreposition εἰς ("into")
7 ἐμʼGAP of _ ("I at least, for my part, indeed, for myself") ἔτη*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἔτι: adverb of ἔτι ("yet").punctuation (not present in the original) [ἐ]γὼpersonal.sg.comm.nom of ἐγώ ("I, me")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed μωνον*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μόνος: adjective.sg.masc.nom.pos of μόνος ("alone") κιμνὸς*asterisk indicates error or non-standard form for the correct γυμνὸς: adjective.sg.masc.nom.pos of γυμνός ("naked, destitute") ἠλθα*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἦλθον: verb.1.sg.aor.ind.act of ἔρχομαι ("come") ἐνταῦθαadverb of ἐνταῦθα ("there").punctuation (not present in the original) παρακαλ[ο]*asterisk indicates error or non-standard form for the correct παρακαλῶ: verb.1.sg.pres.ind.act of παρακαλέω ("summon, request, demand")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") ἀγαθον*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀγαθῷ: adjective.sg.masc.dat.pos of ἀγαθός ("good") μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") δεσπότῃnoun.sg.masc.dat of δεσπότης ("master").punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)