TM 22086
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.oxy.16.1992_1
1 †NA of _ (no translation available) βασιλείαςnoun.sg.fem.gen of βασιλεία ("kingdom") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") θειοτάτουadjective.sg.masc.gen.sup of θεῖος ("divine, imperial; uncle")2 καὶcoordinator of καί ("and") εὐσεβεστάτουadjective.sg.masc.gen.sup of εὐσεβής ("pious") ἡμῶνpersonal.pl.comm.gen of ἐγώ ("I, me")
3 δεσπότουnoun.sg.masc.gen of δεσπότης ("master") μεγίστουadjective.sg.masc.gen.sup of μέγας ("big, great") εὐεργέτουnoun.sg.masc.gen of εὐεργέτης ("benefactor")
4 Φλαουίου Ἰουστίνου τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") αἰωνίουadjective.sg.masc.gen.pos of αἰώνιος ("perpetual")
5 Αὐγούστου καὶcoordinator of καί ("and") Αὐτοκράτορος
6 ἔ[τους]noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ζnumeral ζ (7) ὑπατίας*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὑπατείας: noun.pl.fem.acc of ὑπατεία ("consulate") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") αὐτῶνdemonstrative.pl.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
7 [γαλη]νότητοςnoun.sg.fem.gen of γαληνότης (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed τὸarticle.sg.neut.nom of ὁ ("the") βnumeral β (2) Φαῶφι
8 ιη̣numeral ιη (18)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἰνδ(ικτίονος)noun.sg.fem.gen of ἰνδικτιών ("indiction (dating period)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἕκτηςadjective.sg.fem.gen.pos of ἕκτος ("sixth").punctuation (not present in the original)
9 τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") θαυμασιωτάτῳadjective.sg.masc.dat.sup of θαυμάσιος ("wonderful, amazing") Μακαρίῳdat, person's name, reference to Makarios (TM Per 410890)
10 υἱῷnoun.sg.masc.dat of υἱός ("son") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") μακαρίουadjective.sg.masc.gen.pos of μακάριος ("blessed, deceased") Μηνᾶgen, father's name, reference to Menas (TM Per 410891)
11 ἀπὸpreposition ἀπό ("from") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") Νέαςreference to ἡ Νέα Ἰουστίνου πόλις (TM Geo 1524: U19 - Oxyrynchos (Bahnasa)) Ἰουστίνουreference to ἡ Νέα Ἰουστίνου πόλις (TM Geo 1524: U19 - Oxyrynchos (Bahnasa)) πόλ(εως)noun.sg.fem.gen of πόλις ("city")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
12 [Αὐ]ρήλιοιnom, person's name, reference to Georgios (TM Per 410892) Γεώργιοςnom, person's name, reference to Georgios (TM Per 410892) υἱὸςnoun.sg.masc.nom of υἱός ("son")
13 [Παπ]ῖρενinv, father's name, reference to Papiren (TM Per 410893) μητρὸςnoun.sg.fem.gen of μήτηρ ("mother") Ἐλισάβετinv, mother's name, reference to Elisabeth (TM Per 410894)
14 [καὶ]coordinator of καί ("and")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed Ἱερημίαςnom, person's name, reference to Ieremias (TM Per 410895) υἱὸςnoun.sg.masc.nom of υἱός ("son") Βίκτοροςgen, father's name, reference to Victor (TM Per 410896)
15 [μητ]ρὸςnoun.sg.fem.gen of μήτηρ ("mother")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed Μαρτυρίαςgen, mother's name, reference to Martyria (TM Per 410897) ἀμφότεροιadjective.pl.masc.nom.pos of ἀμφότερος ("both")
16 ἀπὸpreposition ἀπό ("from") κώμηςnoun.sg.fem.gen of κώμη ("village") Σαραπίωνοςreference to κώμη Σαραπίωνος Χαιρήμμωνος (TM Geo 2888: U19 - Sarapionos Chairemonos Epoikion)
17 Χαιρήμμωνος*reference to κώμη Σαραπίωνος Χαιρήμμωνος (TM Geo 2888: U19 - Sarapionos Chairemonos Epoikion) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Ἰουστινου-reference to ὁ Ἰουστινουπολίτης νομός (TM Geo 2722: U19 - Oxyrynchites)
18 πολίτουreference to ὁ Ἰουστινουπολίτης νομός (TM Geo 2722: U19 - Oxyrynchites) νομοῦnoun.sg.masc.gen of νομός ("law") χαίρεινinfinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet").punctuation (not present in the original) ὁμολ̣(ογοῦμεν)verb.1.pl.pres.ind.act of ὁμολογέω ("agree, acknowledge")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
19 [ἀ]πεσχηκέναιinfinitive.pf.act of ἀπέχω ("receive")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") [τῆς]article.sg.fem.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
20 [σῆ]ς̣adjective.sg.fem.gen.pos of σός ("your")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only θαυμασιότητοςnoun.sg.fem.gen of θαυμασιότης ("excellency (honorary title)") [ὑπὲρ]preposition ὑπέρ ("over, concerning")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [τ̣ο̣ῦ̣]article.sg.masc.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
21 [ἡμ]ῶνpersonal.pl.comm.gen of ἐγώ ("I, me")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed μισθοῦnoun.sg.masc.gen of μισθός ("hire, wages") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") [παρούσης?]participle.sg.pres.act.fem.gen of πάρειμι ("be present")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
22 [ἕκτης]adjective.sg.fem.gen.pos of ἕκτος ("sixth")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [ἰν]δ̣(ικτίονος)noun.sg.fem.gen of ἰνδικτιών ("indiction (dating period)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only χρυσοῦnoun.sg.masc.gen of χρυσός ("gold")
23 |gap=1_lines|NA of _ (no translation available)
p.oxy.16.1992_2
24 †NA of _ (no translation available) γρ(αμμάτιον)noun.sg.neut.nom of γραμμάτιον ("written document")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Γεωργίουgen, person's name, reference to Georgios (TM Per 410892) υἱοῦnoun.sg.masc.gen of υἱός ("son") Παπῖρενinv, father's name, reference to Papiren (TM Per 410893) καὶcoordinator of καί ("and") Ἱερημίουgen, person's name, reference to Ieremias (TM Per 410895) υἱοῦnoun.sg.masc.gen of υἱός ("son") [Β]ίκ[τ]οροςgen, father's name, reference to Victor (TM Per 410896) ἀ̣π̣ὸ̣preposition ἀπό ("from")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [Σαραπίωνος]reference to Σαραπίωνος Χαιρήμονος (TM Geo 2888: U19 - Sarapionos Chairemonos Epoikion) [Χαιρήμονος]reference to Σαραπίωνος Χαιρήμονος (TM Geo 2888: U19 - Sarapionos Chairemonos Epoikion) [.]punctuation (not present in the original)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)