TM 23674
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
sb.20.14094
1 Χαιρέαιdat, person's name, reference to Chaireas (TM Per 182230) στρα(τηγῷ)noun.sg.masc.dat of στρατηγός ("strategos, nome governor")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
2 παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") Πνεφερ-gen, reference to Pnepheros (TM Per 269087)
3 ῶτο(ς)gen, reference to Pnepheros (TM Per 269087) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Ἡρακλείο(υ)gen, father's name, reference to Herakleios (TM Per 319713) ·punctuation (not present in the original)
4 ἀ̣π̣ο̣γ̣ρ̣ά̣φομαιverb.1.sg.pres.ind.mid of ἀπογράφω ("copy, register")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [εἰς]preposition εἰς ("into")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
5 τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") ἐνεστὸ(ς)participle.sg.pf.act.neut.acc of ἐνίστημι ("put; current (year; partic. perf.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιεnumeral ιε (15) (ἔτος)noun.sg.neut.acc of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
6 Τιβερίου Καίσαρος
7 Σεβαστοῦ τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") ὑπάρχ(οντά)participle.pl.pres.act.neut.acc of ὑπάρχω ("be available; property (participle)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
8 {τα}μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me")
→ accolades { } embrace text that is superfluous according to the editor πρόβα(τα)noun.pl.neut.acc of πρόβατον ("sheep")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἑξή-numeral ἑξήκοντα (""sixty"")
9 κονταnumeral ἑξήκοντα (""sixty"") ἑπτὰnumeral ἑπτά ("seven") καὶcoordinator of καί ("and") αἶγαςnoun.pl.fem.acc of αἴξ ("goat")
10 ἓξnumeral ἕξ ("six") (γίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated π(ρόβατα)noun.pl.neut.acc of πρόβατον ("sheep")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ξζnumeral ξζ (67),punctuation (not present in the original) αἶ(γες)noun.pl.fem.nom of αἴξ ("goat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ϛnumeral ϛ (6) [---]NA of _ (no translation available) [--------------------]
NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)