TM 24149
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
o.claud.1.137
1 Οὐ<α>λέρ{ε}ιοςnom, person's name, reference to Palmas (TM Per 141464) Παλμᾶςnom, person's name, reference to Palmas (TM Per 141464)2 Οὐ<α>λερ{ε}ίῳdat, person's name, reference to Longus (TM Per 305842) Λόγ<γ>ῳdat, person's name, reference to Longus (TM Per 305842) τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") ἀ-noun.sg.masc.dat of ἀδελφός (""brother"")
3 δελφῷnoun.sg.masc.dat of ἀδελφός (""brother"") πλε<ῖ>σταadjective.pl.neut.acc.sup of πολύς ("many")
→ pointy brackets < > embrace text that has been added by the editor χαί-asterisk indicates error or non-standard form for the correct χαίρειν: infinitive.pres.act of χαίρω (""rejoice, greet"")
4 ριν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct χαίρειν: infinitive.pres.act of χαίρω (""rejoice, greet"").punctuation (not present in the original)
5 θέλωverb.1.sg.pres.ind.act of ἐθέλω ("want, to be willing") σεpersonal.sg.comm.acc of σύ ("you") γνοῦνε*asterisk indicates error or non-standard form for the correct γνῶναι: infinitive.aor.act of γιγνώσκω ("(come to) know") ὅτει*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὅτι: conjunction ὅτι ("that")
6 ἦρκένverb.3.sg.pf.ind.act of αἴρω ("lift") μου*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μοι: personal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") Δειωκλῆς*nom, person's name, reference to Diokles (TM Per 141466) τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the")
7 χαλκόνnoun.sg.masc.acc of χαλκός ("copper, bronze") μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me"),punctuation (not present in the original) στατῆρες*asterisk indicates error or non-standard form for the correct στατῆρας: noun.pl.masc.acc of στατήρ ("stater (coin)")
8 δεκαεπτάnumeral δεκαεπτά ("seventeen"),punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") ἀκό-noun.sg.fem.acc of ἀκόνη (""whetstone, hone"")
9 νηνnoun.sg.fem.acc of ἀκόνη (""whetstone, hone"").punctuation (not present in the original) εἰconjunction εἰ ("if") δύνῃverb.2.sg.pres.subj.mid of δύναμαι ("to be able, can"),punctuation (not present in the original) πειάσ̣ε*asterisk indicates error or non-standard form for the correct πιάσαι: verb.2.sg.aor.imp.act of πιάζω (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Φου-acc, reference to Phourios (TM Per 141467)
10 ρειον*acc, reference to Phourios (TM Per 141467) τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") ἀκόνηνnoun.sg.fem.acc of ἀκόνη ("whetstone, hone") ἀκαι-asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀκεραίως: adverb of ἀκέραιος (""pure, unmixed"")
11 ρέως*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀκεραίως: adverb of ἀκέραιος (""pure, unmixed"") ὥς*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἕως: preposition ἕως ("until") ἔρχομε*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἔρχωμαι: verb.1.sg.pres.subj.mid of ἔρχομαι ("come") καὶcoordinator of καί ("and")
12 κρεινῶ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct κρινῶ: verb.1.sg.fut.ind.act of κρίνω ("determine, decide") μετʼpreposition μετά ("in the midst of; with (+gen.); after (+acc.)") αὐτοῦdemonstrative.sg.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)").punctuation (not present in the original)
13 οὐδεὶςindefinite.sg.masc.nom of οὐδείς ("no-one, nothing") γὰρparticle γάρ ("for") εἰσ{σ}ῆλθενverb.3.sg.aor.ind.act of εἰσέρχομαι ("go into, enter")
→ accolades { } embrace text that is superfluous according to the editor
14 ἠ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct εἰ: conjunction εἰ ("if") μὴadverb of μή ("not") αὐτόςdemonstrative.sg.masc.nom of αὐτός ("self; him, her (declined cases)").punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") ἐγὼpersonal.sg.comm.nom of ἐγώ ("I, me")
15 ἐγερθεὶςparticiple.sg.aor.pass.masc.nom of ἐγείρω ("awaken, rouse") πρωεὶ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct πρωῒ: adverb of πρωΐ ("early in the day, at morn") ζητή-participle.sg.aor.act.masc.nom of ζητέω (""seek"")
16 σαςparticiple.sg.aor.act.masc.nom of ζητέω (""seek"") καὶcoordinator of καί ("and") οὐχadverb of οὐ ("not") εὗρονverb.1.sg.aor.ind.act of εὑρίσκω ("find").punctuation (not present in the original) οὐ-indefinite.sg.masc.nom of οὐδείς (""no-one, nothing"")
17 δείςindefinite.sg.masc.nom of οὐδείς (""no-one, nothing"") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") κομειᾶτονnoun.sg.masc.acc of κομμειᾶτος (no translation available)
18 ἔδωκενverb.3.sg.aor.ind.act of δίδωμι ("give") ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") εὐκερεί-asterisk indicates error or non-standard form for the correct εὐκαιρίαν: noun.sg.fem.acc of εὐκαιρία (""good moment"")
19 α̣ν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct εὐκαιρίαν: noun.sg.fem.acc of εὐκαιρία (""good moment"") σχῶverb.1.sg.aor.subj.act of ἔχω ("to have").punctuation (not present in the original) ἄσπασεverb.2.sg.aor.imp.mid of ἀσπάζομαι ("greet, welcome kindly")
20 τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") ἀδελφήνnoun.sg.fem.acc of ἀδελφή ("sister")
21 σουpersonal.sg.comm.gen of σύ ("you").punctuation (not present in the original) ἀσ{σ}πάζετε*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀσπάζεται: verb.3.sg.pres.ind.mid of ἀσπάζομαι ("greet, welcome kindly")
→ accolades { } embrace text that is superfluous according to the editor
22 Μάξιμο̣ς̣nom, person's name, reference to Maximus (TM Per 141468).punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)