TM 25451
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
cpr.15.29_1
1 [βnumeral βθ (29)→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed Ἁρπαγάθηςnom, person's name, reference to Harpagathes (TM Per 271330) Ὡρος*nom, father's name, reference to Horos (TM Per 320787) πυ̣[ρ]ῶ̣(ν)noun.pl.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [ὄ]ν̣ο̣(ι)noun.pl.masc.nom of ὄνος ("ass, ass's load")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only β̣numeral β (2)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
2 λnumeral λ (30) Βελλῆςnom, person's name, reference to Belles (TM Per 271337) Στοτουῆτιςnom, father's name, reference to Stotoetis (TM Per 320795) πυρῶ(ν)noun.pl.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ὄνο(ς)noun.sg.masc.nom of ὄνος ("ass, ass's load")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened")
3 |slanting-stroke|NA of _ (no translation available)
4 [ἐ]παγομέν̣[ων]participle.pl.pres.mid.masc.gen of ἐπάγω ("bring on, add")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [.]NA of _ (no translation available) λεσο͂ν(ις)*asterisk indicates error or non-standard form for the correct λεσῶνις: noun.sg.masc.nom of λεσῶνις (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated θεα*asterisk indicates error or non-standard form for the correct θεᾶς: noun.sg.fem.gen of θεά ("goddess") Νεφρύμ(μιδος)Divine element: Νεφρύμμιδος
5 πυρῶ(ν)noun.pl.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated α̣numeral α ("to be moistened")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
6 μηνὸςnoun.sg.masc.gen of μείς ("month") Σεβαστοῦ αnumeral α ("to be moistened"),punctuation (not present in the original) Τεσενούφιοςgen, person's name, reference to Tesenouphis (TM Per 271346)
7 Ὡρος*nom, father's name, reference to Horos (TM Per 320803) πυρῶ(ν)noun.pl.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ὄνο(ς)noun.sg.masc.nom of ὄνος ("ass, ass's load")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened")
8 [..]NA of _ (no translation available) Σαταβοῦςnom, person's name, reference to Satabous (TM Per 271355) Ἁρπ[..]NA of _ (no translation available) π̣υ̣ρῶ(ν)noun.pl.fem.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only βnumeral β (2)
9 κnumeral κ ("with snaky locks") Ὀννο͂φριςnom, person's name, reference to Onnophris (TM Per 271356) Πανυντ̣[..]ς̣NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only π[υ]ρῶ(ν)noun.pl.fem.gen of πυρός ("wheat")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened")
10 [..]NA of _ (no translation available) Ὧρ̣[ος]nom, person's name, reference to Horos (TM Per 271331) Τεσενούφιοςgen, father's name, reference to Tesenouphis (TM Per 320788) πυρῶ(ν)noun.pl.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened")
11 [.]NA of _ (no translation available) Ὧ̣ρ̣[ο]ς̣nom, person's name, reference to Horos (TM Per 271332) πυρῶ(ν)noun.pl.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ὄνο(ς)noun.sg.masc.nom of ὄνος ("ass, ass's load")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened")
12 [Φ]α̣ῶφι [.]NA of _ (no translation available) λεσ̣[ῶ]ν(ις)noun.sg.masc.nom of λεσῶνις ("chief administrator of a temple")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only θεοῦnoun.sg.masc.gen of θεός ("god") Σονοπαίο(υ)*Divine element: Σοκνοπαίο
13 πυρῶ(ν)noun.pl.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ὄνο(ι)noun.pl.masc.nom of ὄνος ("ass, ass's load")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2)
14 [---][....]ού̣φιοςNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Π̣ολω̣[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only πυρῶ(ν)noun.pl.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ὄνο(ς)noun.sg.masc.nom of ὄνος ("ass, ass's load")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened")
15 [Σ]τ̣ο̣τουῆ̣τ̣ιςnom, person's name, reference to Stotoetis (TM Per 271334) Μεσουῆριςnom, father's name, reference to Mesoeris (TM Per 320790) πυρῶ(ν)noun.pl.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ὄνο(ι)noun.pl.masc.nom of ὄνος ("ass, ass's load")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2)
16 (γίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated σάκ(κοι)noun.pl.masc.nom of σάκκος ("sack (measure)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ξϛnumeral ξϛ (66)
17 [κ]αὶcoordinator of καί ("and")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed λαχά(νων)noun.pl.neut.gen of λάχανον ("vegetables")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἐπεὶφ ιθnumeral ιθ (19) Καλατῦτι̣ς̣nom, person's name, reference to Kalatytis (TM Per 271335)
18 [Κ]αλατ̣ῦ̣[τις]nom, father's name, reference to Kalatytis (TM Per 320791) [---]NA of _ (no translation available) λαχά(νων)noun.pl.neut.gen of λάχανον ("vegetables")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ὄνο(ς)noun.sg.masc.nom of ὄνος ("ass, ass's load")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened")
19 [---]NA of _ (no translation available) Ἁρπαγ̣[άθης]nom, person's name, reference to Harpagathes (TM Per 271336) Ὡρος*nom, father's name, reference to Horos (TM Per 320792) λαχά(νων)noun.pl.neut.gen of λάχανον ("vegetables")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ὄνο(ς)noun.sg.masc.nom of ὄνος ("ass, ass's load")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened")
20 [---][.]NA of _ (no translation available) Ὧρο̣[ς]nom, person's name, reference to Horos (TM Per 271338) [.......]ι̣οςNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only λαχά(νων)noun.pl.neut.gen of λάχανον ("vegetables")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ὄνο(ς)noun.sg.masc.nom of ὄνος ("ass, ass's load")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened")
21 [---]NA of _ (no translation available) [Τ]ε̣σενοῦφι̣ς̣nom, person's name, reference to Tesenouphis (TM Per 271339) Παου̣ῆ[τις]nom, father's name, reference to Paouetis (TM Per 320793) [---]NA of _ (no translation available)
22 [---]NA of _ (no translation available) λ̣α̣χ̣ά(νων)noun.pl.neut.gen of λάχανον ("vegetables")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ὄνο(ς)noun.sg.masc.nom of ὄνος ("ass, ass's load")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened")
23 [---]NA of _ (no translation available) [Ὧ]ροςnom, person's name, reference to Horos (TM Per 271340) Ἐξάκηςnom, father's name, reference to Exakes (TM Per 320794) λαχά(νων)noun.pl.neut.gen of λάχανον ("vegetables")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ὄ̣νο(ς)noun.sg.masc.nom of ὄνος ("ass, ass's load")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only αnumeral α ("to be moistened")
24 [μηνὸς]noun.sg.masc.gen of μείς ("month")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed Σεβαστοῦ ιεnumeral ιε (15) Ὧροςnom, person's name, reference to Horos (TM Per 271340) Ἐξάκηςnom, father's name, reference to Exakes (TM Per 320794)
25 λαχ̣ά(νων)noun.pl.neut.gen of λάχανον ("vegetables")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ὄνο(ς)noun.sg.masc.nom of ὄνος ("ass, ass's load")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened")
26 [Ὧ]ρ̣οςnom, person's name, reference to Horos (TM Per 271340) Ἐξάκηςnom, father's name, reference to Exakes (TM Per 320794) [λ]αχά(νων)noun.pl.neut.gen of λάχανον ("vegetables")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ὄνο(ι)noun.pl.masc.nom of ὄνος ("ass, ass's load")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2)
27 [Φαῶφ]ι̣ ιθnumeral ιθ (19) Ἁρπαῆσιςnom, person's name, reference to Harpaesis (TM Per 271341) Ἁρπαγάθ(ου)gen, father's name, reference to Harpagathes (TM Per 320796)
28 [---]NA of _ (no translation available) λαχά(νων)noun.pl.neut.gen of λάχανον ("vegetables")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ὄνο(ς)noun.sg.masc.nom of ὄνος ("ass, ass's load")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened")
29 [---]NA of _ (no translation available) πυρῶ(ν)noun.pl.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ξϛnumeral ξϛ (66)
cpr.15.29_2
2 [..][---]NA of _ (no translation available)3 μ[......]ς̣NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Παχὼν ιθnumeral ιθ (19) [---]NA of _ (no translation available)
4 Ἀπ̣[ύνχι]ς̣nom, person's name, reference to Ephonychos (TM Per 271342) Στοτουῆτιςnom, father's name, reference to Stotoetis (TM Per 320797) [---]NA of _ (no translation available)
5 κα̣numeral κα (21)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]ι̣ςNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Πανυντε[ῦς]nom, person's name, reference to Panynteus (TM Per 271343) [---]NA of _ (no translation available)
6 Ἀ[πύνχι]ς̣nom, person's name, reference to Ephonychos (TM Per 271342) Στοτουῆτ̣[ις]nom, father's name, reference to Stotoetis (TM Per 320797) [---]NA of _ (no translation available)
7 Ἐπ̣[εὶφ] [---]NA of _ (no translation available) Στοτουῆ[τις]nom, person's name, reference to Stotoetis (TM Per 271344) [---]NA of _ (no translation available)
8 Σα̣[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Πανυντε[ῦς]nom, father's name, reference to Panynteus (TM Per 320798) [---]NA of _ (no translation available)
9 ιγ̣numeral ιγ (13)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [Ἀ]π̣ύνχιςnom, person's name, reference to Ephonychos (TM Per 271342) Στοτουῆτ̣[ις]nom, father's name, reference to Stotoetis (TM Per 320797) [---]NA of _ (no translation available)
10 αNA of _ (11) [Στο]τουῆτιςnom, person's name, reference to Stotoetis (TM Per 271347) [Τ]εσενούφι[ος]gen, father's name, reference to Tesenouphis (TM Per 320799) [---]NA of _ (no translation available)
11 Μεσορ(ὴ) αnumeral α ("to be moistened") προθ[μ]ε͂α*asterisk indicates error or non-standard form for the correct πορθμεῖα: noun.pl.neut.acc of πορθμεῖον ("transport over river, ferry tax")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed πυρῶ̣(ν)noun.pl.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available)
12 βnumeral β (2) λεσο͂ν(ις)*asterisk indicates error or non-standard form for the correct λεσῶνις: noun.sg.masc.nom of λεσῶνις ("chief administrator of a temple")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated θεα*asterisk indicates error or non-standard form for the correct θεᾶς: noun.sg.fem.gen of θεά ("goddess") [Νε]φρυμις*Divine element: Νεφρέμμις πυ[ρῶ(ν)]noun.pl.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [---]NA of _ (no translation available)
13 κβnumeral κβ (22) Ἱ̣ελεὺς*nom, person's name, reference to Hiereus (TM Per 271348) Ἀρ[χι]βίουgen, father's name, reference to Archibios (TM Per 320800) πυρῶ(ν)noun.pl.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ὄν[ο](…)NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [---]NA of _ (no translation available)
14 Ἑριέως* νειώ(τερος)*asterisk indicates error or non-standard form for the correct νεώτερος: adjective.sg.masc.nom.comp of νέος ("young, new")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἐριέωςgen, person's name, reference to Herieus (TM Per 271349) πυρῶ(ν)noun.pl.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [---]NA of _ (no translation available)
15 |slanting-stroke|NA of _ (no translation available)
16 μηνὸςnoun.sg.masc.gen of μείς ("month") Σεβαστοῦ ιδnumeral ιδ (14) Πανεφρ[έμμις]nom, person's name, reference to Panephremmis (TM Per 271350) [---]NA of _ (no translation available)
17 Ὧροςnom, father's name, reference to Horos (TM Per 320802) πυρῶ(ν)noun.pl.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [---]NA of _ (no translation available)
18 κθnumeral κθ (29) Τε[σεν]ο̣ύφιοςgen, person's name, reference to Tesenouphis (TM Per 271351) [Ὡρ]ο̣ς*nom, father's name, reference to Horos (TM Per 320804) π[υρῶ(ν)]noun.pl.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [---]NA of _ (no translation available)
19 Φα[ῶφι] [.][---]NA of _ (no translation available) [Στ]οτου̣ῆ̣[τις]nom, person's name, reference to Stotoetis (TM Per 271352) [---]NA of _ (no translation available)
20 ____NA of _ (no translation available) πυ[ρῶ(ν)]noun.pl.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [---]NA of _ (no translation available)
21 [..][---]ς̣NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only π[υρῶ(ν)]noun.pl.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [---]NA of _ (no translation available)
22 ιϛnumeral ιϛ (16) λεσο͂ν(ις)*asterisk indicates error or non-standard form for the correct λεσῶνις: noun.sg.masc.nom of λεσῶνις ("chief administrator of a temple")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated θεοῦnoun.sg.masc.gen of θεός ("god") Σοκνοπ[αίου]Divine element: Σοκνοπαῖος [---]NA of _ (no translation available)
23 ιζ̣numeral ιζ (17)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only λεσο͂ν(ις)*asterisk indicates error or non-standard form for the correct λεσῶνις: noun.sg.masc.nom of λεσῶνις ("chief administrator of a temple")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated θεοῦnoun.sg.masc.gen of θεός ("god") Σοκνοπ[αίου]Divine element: Σοκνοπαῖος [---]NA of _ (no translation available)
24 (γίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated πυ̣ρῶ(ν)noun.pl.fem.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only σάκ(κοι)noun.pl.masc.nom of σάκκος ("sack (measure)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [---]NA of _ (no translation available)
25 καὶcoordinator of καί ("and") λαχά(νων)noun.pl.neut.gen of λάχανον ("vegetables")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [---]NA of _ (no translation available)
26 Ἐπεὶφ [---][.][---]NA of _ (no translation available)
27 Ἁρπαγά[θης]nom, person's name, reference to Harpagathes (TM Per 271353) [---]NA of _ (no translation available)
28 κnumeral κ ("with snaky locks") Σαταβ[οῦς]nom, person's name, reference to Satabous (TM Per 271354) [---]NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)