TM 26656
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.oxy.hels.47b
1 Διονύσιος Ὡρ̣[ίω]νι2 τῶιarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") φιλτάτ̣ῳadjective.sg.masc.dat.sup of φίλος ("beloved, friend")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only χαίρεινinfinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet").punctuation (not present in the original)
3 ἔτιadverb of ἔτι ("yet") καὶcoordinator of καί ("and") ν̣ῦνadverb of νῦν ("now")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἐπ̣ικινδύ-adverb of ἐπικίνδυνος (""in danger, insecure"")
4 ν̣ωςadverb of ἐπικίνδυνος (""in danger, insecure"") ἔχωverb.1.sg.pres.ind.act of ἔχω ("to have"),punctuation (not present in the original) ὥ̣στεconjunction ὥστε ("so that")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
5 κ̣αὶcoordinator of καί ("and")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only εἰ̣conjunction εἰ ("if")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only μὴ̣adverb of μή ("not")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only γ̣ε̣γρά-verb.1.sg.plupf.ind.act of γράφω (""write"")
6 φ̣εινverb.1.sg.plupf.ind.act of γράφω (""write"") σο[ι]personal.sg.comm.dat of σύ ("you")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [π]έ̣πισμαι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct πέπεισμαι: verb.1.sg.pf.ind.mid of πείθω ("persuade")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
7 ὅ̣τ̣ι̣conjunction ὅτι ("that")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ο̣ὐ̣κ̣adverb of οὐ ("not")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [ἀ]ρ̣ν̣ήσειverb.2.sg.fut.ind.mid of ἀρνέομαι ("deny, disown")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
8 ⟦ὥστε⟧NA of _ (no translation available)
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe ἀ̣μέριμνό\ν/adjective.sg.neut.acc.pos of ἀμέριμνος ("free from care")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line
9 μεpersonal.sg.comm.acc of ἐγώ ("I, me") π̣ο̣ι̣ῆ̣σ̣α̣ι̣infinitive.aor.act of ποιέω ("make, do")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἐκpreposition ἐκ ("from out of") παν-indefinite.sg.masc.gen of πᾶς (""all"")
10 τὸςindefinite.sg.masc.gen of πᾶς (""all"") τ̣ρόπουnoun.sg.masc.gen of τρόπος ("way, manner")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only.punctuation (not present in the original) παρα-verb.1.sg.pres.ind.act of παρακαλέω (""summon, request, demand"")
11 καλῶverb.1.sg.pres.ind.act of παρακαλέω (""summon, request, demand"") οὖνparticle οὖν ("thus, therefore; certainly") σεpersonal.sg.comm.acc of σύ ("you") τ̣ὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
12 σιτάριονnoun.sg.neut.acc of σιτάριον ("grain, ration") μετρῆ-infinitive.aor.act of μετρέω (""measure, pay (grain)"")
13 σαιinfinitive.aor.act of μετρέω (""measure, pay (grain)"") καὶcoordinator of καί ("and") πάντωνindefinite.pl.masc.gen of πᾶς ("all")
14 τῶμ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τῶν: article.pl.masc.gen of ὁ ("the") μετεώρωνadjective.pl.masc.gen.pos of μετέωρος ("undecided")
15 μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") φροντίσαιinfinitive.aor.act of φροντίζω ("consider, take care of") ὡςconjunction ὡς ("so (that), like")
16 ἰδίωνadjective.pl.masc.gen.pos of ἴδιος ("one's own") σουpersonal.sg.comm.gen of σύ ("you") ὄντωνparticiple.pl.pres.act.masc.gen of εἰμί ("to be").punctuation (not present in the original)
17 οἶδαςverb.2.sg.pf.ind.act of οἶδα ("know") γὰρparticle γάρ ("for") ὅτιconjunction ὅτι ("that") ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") Δη-
18 μήτριος χρε̣ίανnoun.sg.fem.acc of χρεία ("need")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
19 ἔχειverb.3.sg.pres.ind.act of ἔχω ("to have") ὑπηρεσί̣αςnoun.sg.fem.gen of ὑπηρεσία ("service")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only,punctuation (not present in the original)
20 καὶcoordinator of καί ("and") εἰconjunction εἰ ("if") μὴadverb of μή ("not") γεγράφεινverb.1.sg.plupf.ind.act of γράφω ("write")
21 σοιpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you") π̣έπεισμαιverb.1.sg.pf.ind.mid of πείθω ("persuade")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ὅτιconjunction ὅτι ("that")
22 διὰpreposition διά ("through, because of") σεαυτοῦpersonal.sg.masc.gen of σεαυτοῦ ("of yourself") πάν-indefinite.pl.neut.acc of πᾶς (""all"")
23 ταindefinite.pl.neut.acc of πᾶς (""all"") ποιήσειςverb.2.sg.fut.ind.act of ποιέω ("make, do").punctuation (not present in the original)
24 ἔρρω(σο)verb.2.sg.pf.imp.mid of ῥώννυμι ("be strong; greetings (imperative)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
25 Πα̣χ̣ὼν κθnumeral κθ (29)
26 [--------------------]
NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)