TM 28735
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.ifao.1.28
1 Ἀγαθὸςnom, person's name, reference to Agathos alias Mysthes (TM Per 143726) ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") καὶcoordinator of καί ("and") Μύσθηςnom, person's name, reference to Agathos alias Mysthes (TM Per 143726) Ἡρακλεί-gen, reference to Herakleides alias Ninnos (TM Per 129747)2 δουgen, reference to Herakleides alias Ninnos (TM Per 129747) τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") καὶcoordinator of καί ("and") Νίννου.punctuation (not present in the original) ἔχωverb.1.sg.pres.ind.act of ἔχω ("to have") παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)")
3 [.]σ̣σαςNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Ὕσεωςgen, father's name, reference to Hysis (TM Per 143729) τὰςarticle.pl.fem.acc of ὁ ("the") δραχμὰςnoun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)")
4 ἑκατὸνnumeral ἑκατόν ("a hundred") εἴκωσι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct εἴκοσι: numeral εἴκοσι ("twenty") χρῆσι[ν]noun.sg.fem.acc of χρῆσις ("employment")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed τ̣ό̣-noun.sg.masc.gen of τόκος (""interest"")
5 [κου]noun.sg.masc.gen of τόκος (""interest"") δραχμαίουadjective.sg.masc.gen.pos of δραχμαῖος (no translation available) τῇadverb of τῇ ("here") μνᾷverb.2.sg.pres.ind.mid of μνάομαι ("to be mindful of") κα-preposition κατά (""downwards, against"")
6 [τὰ]preposition κατά (""downwards, against"") [.]NA of _ (no translation available) μ̣ὴadverb of μή ("not")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἐλατ[τ]ουμέ-participle.sg.pres.mid.fem.gen of ἐλασσόω (""make less or smaller"")
7 [νης]participle.sg.pres.mid.fem.gen of ἐλασσόω (""make less or smaller"") [α]ὐτῆςdemonstrative.sg.fem.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") ὧν̣relative.pl.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἄλλωνindefinite.pl.masc.gen of ἄλλος ("other")
8 [ὀφίλ]ω̣*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὀφείλω: verb.1.sg.aor.subj.act of ὀφείλω ("owe")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only αὐτῇdemonstrative.sg.fem.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ἀκωλούθως*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀκολούθως: adverb of ἀκόλουθος ("conforming, following; accordingly (adverb)")
9 [οἷς]relative.pl.neut.dat of ὅς ("who, what (relative)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [ἔ]χ̣ι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἔχει: verb.3.sg.pres.ind.act of ἔχω ("to have")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") γράμμασιnoun.pl.neut.dat of γράμμα ("what is written, letter") καὶcoordinator of καί ("and")
10 [ἀποδώ]σ̣ω̣verb.1.sg.fut.ind.act of ἀποδίδωμι ("give, give back; sell (medial)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἅ̣πανταindefinite.pl.neut.acc of ἅπας ("all")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only καθὼςadverb of καθώς ("even as, like")
11 [πρόκειται]verb.3.sg.pres.ind.mid of πρόκειμαι ("to be set before one; foregoing (partic. neuter)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ____NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)