TM 28956
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.graux.2.23_1
1 Κοιτωνικὸςnom, person's name, reference to Koitonikos (TM Per 278451) Ἥρωνιdat, person's name, reference to Heron (TM Per 278450) χα(ίρειν)infinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original)
2 ἐὰνconjunction ἐάν ("if") ἀποδιδοῖςverb.2.sg.pres.subj.act of ἀποδίδωμι ("give, give back; sell (medial)") ἃrelative.pl.neut.acc of ὅς ("who, what (relative)") ἔχειςverb.2.sg.pres.ind.act of ἔχω ("to have") ἐνpreposition ἐν ("in") παραθήκῃnoun.sg.fem.dat of παραθήκη ("deposit")
3 ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") εἶπάverb.1.sg.aor.ind.act of λέγω ("say") σοιpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you") κατʼpreposition κατά ("downwards, against") ὄψινnoun.sg.fem.acc of ὄψις ("sight") οὕτωςadverb of οὕτως ("in this way or manner, so") ποίειverb.2.sg.pres.imp.act of ποιέω ("make, do")
4 καὶcoordinator of καί ("and") τοὺςarticle.pl.masc.acc of ὁ ("the") κιθῶνάςnoun.pl.masc.acc of χιτών ("chiton, underwear") μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") ἀπαίτησονverb.2.sg.aor.imp.act of ἀπαιτέω ("demand back")
5 ἢcoordinator of ἤ ("or") στῆσονverb.2.sg.aor.imp.act of ἵστημι ("make to stand") ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") λέγειverb.3.sg.pres.ind.act of λέγω ("say") ἕωςpreposition ἕως ("until") ἂνparticle ἄν ("(particle: should)") ἀγο̣-noun.sg.fem.dat of ἀγόρασις ("no translation available")
6 ράσῃnoun.sg.fem.dat of ἀγόρασις ("no translation available") ἀτὴ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct αὐτὴ: demonstrative.sg.fem.nom of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ἱμάτιαnoun.pl.neut.acc of ἱμάτιον ("cloak") καὶcoordinator of καί ("and") τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") ταμὰ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐμὰ: adjective.pl.neut.acc.pos of ἐμός ("my, mine") ἀπο-verb.2.sg.aor.subj.act of ἀπολαμβάνω (""take or receive from"")
7 λάβῃςverb.2.sg.aor.subj.act of ἀπολαμβάνω (""take or receive from"") ·punctuation (not present in the original) σύσταverb.2.sg.aor.imp.act of σύστημι (no translation available) Ἑρμᾷdat, person's name, reference to Hermas (TM Per 278453) κατελθόντιparticiple.sg.aor.act.masc.dat of κατέρχομαι ("go down")
8 ἕωςpreposition ἕως ("until") ἂνparticle ἄν ("(particle: should)") πωλήσῃverb.3.sg.aor.subj.act of πωλέω ("sell or offer for sale") πεντακοσίαςnumeral.pl.fem.acc of πεντακόσιοι ("five hundred")
9 δέσμαςnoun.pl.fem.acc of δέσμη ("bundle (measure)") χόρτουnoun.sg.masc.gen of χόρτος ("green crop, fodder") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") οὔσηςparticiple.sg.pres.act.fem.gen of εἰμί ("to be") τει-asterisk indicates error or non-standard form for the correct τιμῆς: noun.sg.fem.gen of τιμή (""price, honor"")
10 μ[η]*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τιμῆς: noun.sg.fem.gen of τιμή (""price, honor"") ·punctuation (not present in the original) περὶpreposition περί ("about") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") τεκτόνωνnoun.pl.masc.gen of τέκτων ("carpenter") ἐὰνconjunction ἐάν ("if")
11 ἀνέλθωσιverb.3.pl.aor.subj.act of ἀνέρχομαι ("go up") πέμψονverb.2.sg.aor.imp.act of πέμπω ("send") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") φάσινnoun.sg.fem.acc of φάσις ("assertion, utterance")
12 ὅπωςconjunction ὅπως ("in order that") γνῶverb.1.sg.aor.subj.act of γιγνώσκω ("(come to) know") ·punctuation (not present in the original) βλέπεverb.2.sg.pres.imp.act of βλέπω ("look, see") οὖνparticle οὖν ("thus, therefore; certainly") μὴadverb of μή ("not") ἀφῇςverb.2.sg.aor.subj.act of ἀφίημι ("send forth, sedt free")
13 αὐτὴνdemonstrative.sg.fem.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") κεινηθῆναι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct κινηθῆναι: infinitive.aor.pass of κινέω ("set in motion") ἕωςpreposition ἕως ("until") ἂνparticle ἄν ("(particle: should)") ἀπο-verb.2.sg.aor.subj.act of ἀπολαμβάνω (""take or receive from"")
14 λάβῃςverb.2.sg.aor.subj.act of ἀπολαμβάνω (""take or receive from"") τοὺςarticle.pl.masc.acc of ὁ ("the") κιθῶνάςnoun.pl.masc.acc of χιτών ("chiton, underwear") μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") ·punctuation (not present in the original) οὐadverb of οὐ ("not") θέ-verb.1.sg.pres.ind.act of ἐθέλω (""want, to be willing"")
15 λωverb.1.sg.pres.ind.act of ἐθέλω (""want, to be willing"") γ̣ὰρ̣particle γάρ ("for")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only λαλεῖνinfinitive.pres.act of λαλέω ("talk") ὅσαrelative.pl.neut.acc of ὅσος ("as great as") ἔπραξεverb.3.sg.aor.ind.act of πράσσω ("accomplish, practise, exact payment") παρʼpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") ἐ-personal.sg.comm.acc of ἐγώ (""I, me"")
16 μέpersonal.sg.comm.acc of ἐγώ (""I, me"").punctuation (not present in the original)
17 ἔρροσο*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἔρρωσο: verb.2.sg.pf.imp.mid of ῥώννυμι ("be strong; greetings (imperative)") Ἁδ̣[ρια]ν̣οῦ κεnumeral κε (25)
p.graux.2.23_2
18 ε̣[.]δ̣NA of _ (no translation available)→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ____NA of _ (no translation available) [...]NA of _ (no translation available)
19 ἀπόδες*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀπόδος: verb.2.sg.aor.imp.act of ἀποδίδωμι ("give, give back; sell (medial)") Ἥ[ρ]ωνιdat, person's name, reference to Heron (TM Per 278450) ἀπ╳ὸ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀπὸ: preposition ἀπό ("from") Κοιτωνικ[οῦ]gen, person's name, reference to Koitonikos (TM Per 278451)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)