TM 29649
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
o.claud.2.226_1
1 γράψονverb.2.sg.aor.imp.act of γράφω ("write") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") τιμὴ[ν]noun.sg.fem.acc of τιμή ("price, honor")→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [τοῦ]article.sg.neut.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [?]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
2 σοῦadjective.sg.neut.gen.pos of σός ("your") ὀξειδίουnoun.sg.neut.gen of ὀξίδιον (no translation available).punctuation (not present in the original)
o.claud.2.226_2
3 Διόσκοροςnom, person's name, reference to Dioskoros (TM Per 144325) Δράκων*nom, person's name, reference to Drakon (TM Per 144338) καὶcoordinator of καί ("and") Ερ[εμησις]nom, person's name, reference to Eremesis (TM Per 144339)4 καὶcoordinator of καί ("and") Ἀμμωνιανὸς*nom, person's name, reference to Ammonianus (TM Per 144345) κουράτωρ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct κουράτορι: noun.sg.masc.dat of κουράτωρ ("curator") κ̣[αὶ]coordinator of καί ("and")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
5 Πετοσερις*nom, person's name, reference to Petosiris (TM Per 144341) καὶcoordinator of καί ("and") Πανίσκος*nom, person's name, reference to Paniskos (TM Per 144342) ἀμφοτέροι[ς]adjective.pl.masc.dat.pos of ἀμφότερος ("both")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
6 τοῖςarticle.pl.masc.dat of ὁ ("the") φιλτάτοιςadjective.pl.masc.dat.sup of φίλος ("beloved, friend") πολλ(ὰ)adjective.pl.neut.acc.pos of πολύς ("many")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χαί(ρειν)infinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original) πρὸpreposition πρό ("before") μὲνparticle μέν ("indeed")
7 πάντωνindefinite.pl.neut.gen of πᾶς ("all") εὔχομεverb.1.sg.pres.ind.mid of εὔχομαι ("pray, wish") ὑμᾶςpersonal.pl.comm.acc of σύ ("you") ὑγιαί-asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὑγιαίνειν: infinitive.pres.act of ὑγιαίνω (""be healthy"")
8 νων*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὑγιαίνειν: infinitive.pres.act of ὑγιαίνω (""be healthy"").punctuation (not present in the original) κομίσατε*asterisk indicates error or non-standard form for the correct κομίσασθε: verb.2.pl.aor.imp.mid of κομίζω ("deliver, receive") παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") Πουῶνσις*nom, person's name, reference to Pouonsis (TM Per 144343) τ[οῦ]article.sg.masc.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
9 φαμειλιαρεικοῦnoun.sg.masc.gen of φαμιλιαρικός (no translation available) θρυδάκεια*asterisk indicates error or non-standard form for the correct θριδακίου: noun.sg.masc.gen of θριδάκιον (no translation available) δέσμαςnoun.pl.fem.acc of δέσμη ("bundle (measure)")
10 εnumeral ε (5) ενα*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μίαν: numeral.sg.fem.acc of εἷς ("into") ἕκαστοι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἕκαστος: indefinite.sg.masc.nom of ἕκαστος ("each, every") κατʼpreposition κατά ("downwards, against") {ο}NA of _ (no translation available)
→ accolades { } embrace text that is superfluous according to the editor ὄνομαnoun.sg.neut.acc of ὄνομα ("name").punctuation (not present in the original)
11 τὰarticle.pl.neut.nom of ὁ ("the") νῦνadverb of νῦν ("now"),punctuation (not present in the original) ἄδελφα*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἄδελφε: noun.sg.masc.voc of ἀδελφός ("brother") Δράκωνnom, person's name, reference to Drakon (TM Per 144338),punctuation (not present in the original) κόμι-asterisk indicates error or non-standard form for the correct κόμισαι: verb.2.sg.aor.imp.mid of κομίζω (""deliver, receive"")
12 σον*asterisk indicates error or non-standard form for the correct κόμισαι: verb.2.sg.aor.imp.mid of κομίζω (""deliver, receive"") ἄλλαindefinite.pl.neut.acc of ἄλλος ("other") βnumeral β (2) θρυδάκεια*asterisk indicates error or non-standard form for the correct θριδάκια: noun.pl.neut.acc of θριδάκιον (no translation available) συ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct σοι: personal.sg.comm.dat of σύ ("you") καὶcoordinator of καί ("and") Ερε-nom, reference to Eremesis (TM Per 144339)
13 μεσις*nom, reference to Eremesis (TM Per 144339).punctuation (not present in the original) ἔπεμψαverb.1.sg.aor.ind.act of πέμπω ("send") ἡμιν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὑμῖν: personal.pl.comm.dat of σύ ("you") asterisk indicates error or non-standard form for the correct τριθημέρῃ: adverb of τριθημέρη (""three days ago"")
τριθ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τριθημέρῃ: adverb of τριθημέρη (""three days ago"")
NA ε*asterisk indicates error or non-standard form for the correct |extra|: NA of _ (no translation available) ημε-asterisk indicates error or non-standard form for the correct |extra|: NA of _ ("no translation available")
14 ρας*asterisk indicates error or non-standard form for the correct |extra|: NA of _ ("no translation available") καυλίωνnoun.pl.neut.gen of καυλίον ("sea-weed") δέσμαςnoun.pl.fem.acc of δέσμη ("bundle (measure)") γnumeral γ ("three, third, thrice") καὶcoordinator of καί ("and") οὐ-adverb of οὐ (""not"")
15 κadverb of οὐ (""not"") ἔγραψες*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἔγραψάς: verb.2.sg.aor.ind.act of γράφω ("write") μον*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μοι: personal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") ἀντίγραφο̣ν̣noun.sg.neut.acc of ἀντίγραφον ("copy")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
16 ὅτιconjunction ὅτι ("that") 'GAP of _ ("woe! woe") ἔλαβα*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἔλαβον: verb.1.sg.aor.ind.act of λαμβάνω ("take") 'GAP of _ ("woe! woe") ἢ̣coordinator of ἤ ("or")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only 'GAP of _ ("woe! woe") οὐκadverb of οὐ ("not") ἔλαβα*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἔλαβον: verb.1.sg.aor.ind.act of λαμβάνω ("take") 'GAP of _ ("woe! woe").punctuation (not present in the original)
17 ἔρρωσθ(ε)verb.2.pl.pf.imp.mid of ῥώννυμι ("be strong; greetings (imperative)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)