TM 29837
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.eleph.wagner.1.95
1 [---][...][---]NA of _ (no translation available)2 [---]NA of _ (no translation available) καλοὺςadjective.pl.masc.acc.pos of καλός ("beautiful") [...]NA of _ (no translation available)
3 [---]NA of _ (no translation available) τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") ἄλλαindefinite.pl.neut.acc of ἄλλος ("other") καὶcoordinator of καί ("and")
4 [---][.]NA of _ (no translation available) τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") ἀραβῶν̣[ι]*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀρραβῶνι: noun.sg.masc.dat of ἀρραβών ("earnest-money, deposit")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
5 [---]NA of _ (no translation available) ἐμοῦpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") ὄντοςparticiple.sg.pres.act.masc.gen of εἰμί ("to be")
6 [---]εNA of _ (no translation available) κατάβῃςverb.2.sg.aor.subj.act of καταμβάνω (no translation available) χε-asterisk indicates error or non-standard form for the correct χε|gap=unknown|γράψεις: NA of _ ("no translation available")
7 [---][γ]ρ̣άψις*asterisk indicates error or non-standard form for the correct χε|gap=unknown|γράψεις: NA of _ ("no translation available") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") καὶcoordinator of καί ("and")
8 [---]ωNA of _ (no translation available) ἵναconjunction ἵνα ("so that") τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") ὀ-NA of _ ("no translation available")
9 [---]τιNA of _ ("no translation available") ἴσουadjective.sg.neut.gen.pos of ἴσος ("equal") γενη-NA of _ ("no translation available")
10 [---]NA of _ ("no translation available") πλοῖονnoun.sg.neut.acc of πλοῖον ("boat")
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)