TM 30075
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.oxy.51.3646_1
1 κυρίῳnoun.sg.masc.dat of κύριος ("lord, master, guardian") μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") πάτρωνιnoun.sg.masc.dat of πάτρων ("patronus") καὶcoordinator of καί ("and")2 υἱῷnoun.sg.masc.dat of υἱός ("son") Φλαβιανῷdat, person's name, reference to Flavianus (TM Per 279912) χαίρεινinfinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet").punctuation (not present in the original)
3 \Ἁρσωνθωοῦς/nom, person's name, reference to Harsomtous (TM Per 279913) \ὁ/article.sg.masc.nom of ὁ ("the")
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line \πατήρ/noun.sg.masc.nom of πατήρ ("father")
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line.punctuation (not present in the original)
4 ὃνrelative.sg.masc.acc of ὅς ("who, what (relative)") ἓν̣*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἕνα: numeral.sg.masc.acc of εἷς ("into")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only επροσδοκᾶς*asterisk indicates error or non-standard form for the correct προσεδοκᾶς: verb.2.sg.pres.ind.act of προσεδοκάω (no translation available) προσέχιν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct προσέχειν: infinitive.pres.act of προσέχω ("pay attention to")
5 τοῖςarticle.pl.neut.dat of ὁ ("the") πράγμασίnoun.pl.neut.dat of πρᾶγμα ("deed, business") σοιpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you") καὶcoordinator of καί ("and") τοῖςarticle.pl.masc.dat of ὁ ("the")
6 κτῆ[σ]ιverb.2.sg.aor.subj.mid of κτείνω ("kill, slay")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed οὗτως*asterisk indicates error or non-standard form for the correct οὗτος: demonstrative.sg.masc.nom of οὗτος ("this, that") δὲcoordinator of δέ ("but") ἠμέλησενverb.3.sg.aor.ind.act of ἀμελέω ("neglect")
7 καὶcoordinator of καί ("and") οὐadverb of οὐ ("not") προσεχιν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct προσέχει: verb.3.sg.pres.ind.act of προσέχω ("pay attention to") ὅλλως*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὅλως: adverb of ὅλος ("whole") αὐτοῖςdemonstrative.pl.masc.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)").punctuation (not present in the original)
8 ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") δὲcoordinator of δέ ("but") Ἡρακλίδηςnom, person's name, reference to Herakleides (TM Per 279914) ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") στρατηγὸςnoun.sg.masc.nom of στρατηγός ("strategos, nome governor")
9 γνησίωςadverb of γνήσιος ("legitimate, genuine") ἡπηρέτησέν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὑπηρέτησέν: verb.3.sg.aor.ind.act of ὑπηρετέω ("serve") σου̣ ⟦σοι⟧personal.sg.comm.gen of σύ ("you")
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
10 τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") κτήνηnoun.pl.neut.acc of κτῆνος ("cattle, donkey"),punctuation (not present in the original) δοὺςparticiple.sg.aor.act.masc.nom of δίδωμι ("give") ἤδηadverb of ἤδη ("already, immediately") χόρ-noun.sg.masc.gen of χόρτος (""green crop, fodder"")
11 τουnoun.sg.masc.gen of χόρτος (""green crop, fodder"") δέσμαςnoun.pl.fem.acc of δέσμη ("bundle (measure)") δισχιλλίας*asterisk indicates error or non-standard form for the correct δισχιλίας: numeral.pl.fem.acc of δισχίλιοι ("two thousand") καὶcoordinator of καί ("and")
12 ἴ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct εἴ: conjunction εἰ ("if") τινοςindefinite.sg.comm.gen of τις ("who? which?") ἐὰνconjunction ἐάν ("if") χρῄζῃςverb.2.sg.pres.subj.act of χρῄζω ("want, need; deliver an oracle") λαμ-verb.1.sg.pres.ind.act of λαμβάνω (""take"")
13 βάνωverb.1.sg.pres.ind.act of λαμβάνω (""take"").punctuation (not present in the original) οὕτωςadverb of οὕτως ("in this way or manner, so") γάρparticle γάρ ("for") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") λέγι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct λέγει: verb.3.sg.pres.ind.act of λέγω ("say"),punctuation (not present in the original)
14 περὶpreposition περί ("about") πάντωνindefinite.pl.neut.gen of πᾶς ("all") τῶνarticle.pl.neut.gen of ὁ ("the") πραγμά-noun.pl.neut.gen of πρᾶγμα (""deed, business"")
15 τωνnoun.pl.neut.gen of πρᾶγμα (""deed, business"") σοιpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you") διαφερόνθων*asterisk indicates error or non-standard form for the correct διαφερόντων: participle.pl.pres.act.neut.gen of διαφέρω ("to be different, to be outstanding") σοιpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you"),punctuation (not present in the original)
16 μὴadverb of μή ("not") ὄχνι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὄκνει: verb.2.sg.pres.imp.act of ὀκνέω ("shrink from, hesitate") ἔρχεσται*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἔρχεσθαι: infinitive.pres.mid of ἔρχομαι ("come") καὶcoordinator of καί ("and")
17 λαμβανι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct λαμβάνειν: infinitive.pres.act of λαμβάνω ("take").punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") ἐπίστιλον*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐπίστειλον: verb.2.sg.aor.imp.act of ἐπιστέλλω ("send to")
18 Ἐλουρᾶτιdat, person's name, reference to Ailouras (TM Per 279915) περὶpreposition περί ("about") οἴν[ο]υnoun.sg.masc.gen of οἶνος ("wine")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed Σαΐτια*reference to Σαίτιος (TM Geo 2072: L05 - Sais (Sa el-Hagar))
19 δέκαnumeral δέκα ("ten"),punctuation (not present in the original) ἐπιδὲ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐπειδὴ: conjunction ἐπειδή ("since") χρία*asterisk indicates error or non-standard form for the correct χρεία: noun.sg.fem.nom of χρεία ("need") ἐστὶνverb.3.sg.pres.ind.act of εἰμί ("to be")
20 εἰςpreposition εἰς ("into") τοὺςarticle.pl.masc.acc of ὁ ("the") γάμουςnoun.pl.masc.acc of γάμος ("wedding") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") υἱοῦnoun.sg.masc.gen of υἱός ("son")
21 μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me").punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") ὃrelative.sg.neut.acc of ὅς ("who, what (relative)") ἂνparticle ἄν ("(particle: should)") ποιήσῃςverb.2.sg.aor.subj.act of ποιέω ("make, do")
22 τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") προφήτῃnoun.sg.masc.dat of προφήτης ("prophet (priestly title)"),punctuation (not present in the original) ἐμοὶpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") ποιεῖςverb.2.sg.pres.ind.act of ποιέω ("make, do").punctuation (not present in the original)
23 οἶδαverb.1.sg.pf.ind.act of οἶδα ("know") γὰρparticle γάρ ("for") ὅτιconjunction ὅτι ("that") σὲpersonal.sg.comm.acc of σύ ("you") ἐχω*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἔχων: participle.sg.pres.act.masc.nom of ἔχω ("to have"),punctuation (not present in the original) οὐδὶς*asterisk indicates error or non-standard form for the correct οὐδεὶς: indefinite.sg.masc.nom of οὐδείς ("no-one, nothing") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me")
24 μέλλι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μέλλει: verb.3.sg.pres.ind.act of μέλλω ("to be destined or likely to") καταπατῖν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct καταπατεῖν: infinitive.pres.act of καταπατέω ("trample under foot").punctuation (not present in the original) ἐρρωθαί*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐρρῶσθαί: infinitive.pf.mid of ῥώννυμι ("be strong; greetings (imperative)")
25 σεpersonal.sg.comm.acc of σύ ("you") εὔχομαιverb.1.sg.pres.ind.mid of εὔχομαι ("pray, wish"),punctuation (not present in the original) κύριέnoun.sg.masc.voc of κύριος ("lord, master, guardian") μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") πάτρωνnoun.sg.masc.voc of πάτρων ("patronus")
26 καὶcoordinator of καί ("and") υἱέnoun.sg.masc.voc of υἱός ("son").punctuation (not present in the original)
p.oxy.51.3646_2
27 κυρίῳnoun.sg.masc.dat of κύριος ("lord, master, guardian") μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") Φλαβιανῷdat, person's name, reference to Flavianus (TM Per 279912) ____NA of _ (no translation available) Ἁρσονθωοῦςnom, person's name, reference to Harsomtous (TM Per 279913) ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") πατήρnoun.sg.masc.nom of πατήρ ("father").punctuation (not present in the original)Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)