TM 31347
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.oxy.1.121
1 Ἰσίδωροςnom, person's name, reference to Isidoros (TM Per 282775) Αὐρηλίῳdat, person's name, reference to Aurelius (TM Per 282776) τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the")2 ἀδελφῷnoun.sg.masc.dat of ἀδελφός ("brother") πλεῖσταadjective.pl.neut.acc.sup of πολύς ("many") χαίρεινinfinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet").punctuation (not present in the original)
3 καθὼςadverb of καθώς ("even as, like") εἶπάverb.1.sg.aor.ind.act of λέγω ("say") σοιpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you") περεὶ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct περὶ: preposition περί ("about") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the")
4 δύοnumeral δύο ("two") ἀκάνθωνnoun.pl.masc.gen of ἄκανθος ("bearsfoot, Acanthus mollis") εἵ-asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἵνα: conjunction ἵνα (""so that"")
19 να*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἵνα: conjunction ἵνα (""so that"") δώσω-verb.3.pl.aor.subj.act of οδῶδω (""always going to give, always promising"")
5 σινverb.3.pl.aor.subj.act of οδῶδω (""always going to give, always promising"") ἡμῖνpersonal.pl.comm.dat of ἐγώ ("I, me") αὐτάdemonstrative.pl.neut.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)"),punctuation (not present in the original) ἤδηadverb of ἤδη ("already, immediately") ἐνpreposition ἐν ("in") τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the")
6 σήμερονadverb of σήμερον ("to-day") περειορυγήτω-asterisk indicates error or non-standard form for the correct περιορυγήτωσαν: verb.3.pl.aor.imp.pass of περιορύσσω (""dig round"")
7 σαν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct περιορυγήτωσαν: verb.3.pl.aor.imp.pass of περιορύσσω (""dig round"").punctuation (not present in the original) αὐτὸςdemonstrative.sg.masc.nom of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") Φανείαςnom, person's name, reference to Phanias (TM Per 282777) ἀνα-asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀναγκασάτω: verb.3.sg.aor.imp.act of ἀναγκάζω (""force"")
8 νκασέτω*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀναγκασάτω: verb.3.sg.aor.imp.act of ἀναγκάζω (""force"") αὐτὰςdemonstrative.pl.fem.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ὀρυγῆνε*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὀρυγῆναι: infinitive.aor.pass of ὀρύσσω ("dig").punctuation (not present in the original)
9 ἂμ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἂν: conjunction ἐάν ("if") μὴadverb of μή ("not") θέλῃverb.3.sg.pres.subj.act of ἐθέλω ("want, to be willing"),punctuation (not present in the original) γράψονverb.2.sg.aor.imp.act of γράφω ("write") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me")
10 εἵνʼ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἵνʼ: conjunction ἵνα ("so that") εἰδῶverb.1.sg.pf.subj.act of οἶδα ("know").punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") γὰρparticle γάρ ("for") τάχαadverb of τάχα ("quickly, soon, probably")
11 ἐνpreposition ἐν ("in") τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") αὔρειον*asterisk indicates error or non-standard form for the correct αὔριον: adverb of αὔριον ("to-morrow") ἐρχόμε-verb.1.pl.pres.ind.mid of ἔρχομαι (""come"")
12 θαverb.1.pl.pres.ind.mid of ἔρχομαι (""come"") σφραγεῖσε*asterisk indicates error or non-standard form for the correct σφραγεῖσαι: infinitive.aor.act of σφραγείω (no translation available).punctuation (not present in the original) σπεῦσονverb.2.sg.aor.imp.act of σπεύδω ("set going")
13 οὖνparticle οὖν ("thus, therefore; certainly") τοῦτοdemonstrative.sg.neut.acc of οὗτος ("this, that"),punctuation (not present in the original) ἵνʼconjunction ἵνα ("so that") εἰδῶverb.1.sg.pf.subj.act of οἶδα ("know").punctuation (not present in the original) περεὶ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct περὶ: preposition περί ("about")
14 τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") ταύρωνnoun.pl.masc.gen of ταῦρος ("bull") ἐργαζέσ-verb.3.pl.pres.imp.mid of ἐργαζασσόθαννυμι ("no translation available")
15 σθωσανverb.3.pl.pres.imp.mid of ἐργαζασσόθαννυμι ("no translation available").punctuation (not present in the original) μὴadverb of μή ("not") ἀφῇςverb.2.sg.aor.subj.act of ἀφίημι ("send forth, sedt free") αὐ-demonstrative.pl.masc.acc of αὐτός (""self; him, her (declined cases)"")
16 τοὺςdemonstrative.pl.masc.acc of αὐτός (""self; him, her (declined cases)"") ἀργῆσε*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀργῆσαι: infinitive.aor.act of ἀργέω ("to be unemployed, to be at rest") ὅλους*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὅλως?: adverb of ὅλος ("whole").punctuation (not present in the original)
17 τοὺςarticle.pl.masc.acc of ὁ ("the") κλάδουςnoun.pl.masc.acc of κλάδος ("branch") ἐνικον*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἔνεγκον: verb.2.sg.aor.imp.act of φέρω ("carry, bear")
18 εἰςpreposition εἰς ("into") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") ὁδὸνnoun.sg.fem.acc of ὁδός ("way, road") παντα*asterisk indicates error or non-standard form for the correct πάντας: indefinite.pl.masc.acc of πᾶς ("all") εἵ-asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἵνα: conjunction ἵνα (""so that"")
19 να*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἵνα: conjunction ἵνα (""so that"") δήσῃverb.3.sg.aor.subj.act of δέω ("must (3rd person); ask (medial); bind") τρίαnumeral.pl.neut.acc of τρεῖς ("three") τρίαnumeral.pl.neut.acc of τρεῖς ("three") κὲ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct καὶ: coordinator of καί ("and")
20 ἑλκύσῃverb.3.sg.aor.subj.act of ἕλκω ("drag, delay").punctuation (not present in the original) οὕτωςadverb of οὕτως ("in this way or manner, so") ποίησονverb.2.sg.aor.imp.act of ποιέω ("make, do"),punctuation (not present in the original)
21 καὶcoordinator of καί ("and") συνφέρειverb.2.sg.pres.ind.mid of συμφέρω ("bring together, be useful").punctuation (not present in the original) μὴadverb of μή ("not") προσ-verb.2.sg.aor.subj.act of προσποιέω (""make over to, add or attach to"")
22 ποιήσῃςverb.2.sg.aor.subj.act of προσποιέω (""make over to, add or attach to"") πρὸςpreposition πρός ("to, about") τοὺςarticle.pl.masc.acc of ὁ ("the") κυρείους*asterisk indicates error or non-standard form for the correct κυρίους: noun.pl.masc.acc of κύριος ("lord, master, guardian")
23 αὐτῶνdemonstrative.pl.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)").punctuation (not present in the original) τάχαadverb of τάχα ("quickly, soon, probably") οὐδὲνindefinite.sg.neut.acc of οὐδείς ("no-one, nothing") δίδωverb.1.sg.pres.ind.act of δίδωμι ("give")
24 αὐτῷdemonstrative.sg.masc.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)").punctuation (not present in the original) μέγαadjective.sg.neut.acc.pos of μέγας ("big, great") πρᾶγμαnoun.sg.neut.acc of πρᾶγμα ("deed, business") ποιῶverb.1.sg.pres.ind.act of ποιέω ("make, do")
25 αὐτοῖςpersonal.pl.comm.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)").punctuation (not present in the original) τοὺςarticle.pl.masc.acc of ὁ ("the") τέκτονες*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τέκτονας: noun.pl.masc.acc of τέκτων ("carpenter")
26 μὴadverb of μή ("not") ἀφῇςverb.2.sg.aor.subj.act of ἀφίημι ("send forth, sedt free") ὅλωςadverb of ὅλος ("whole") ἀργῆσε*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀργῆσαι: infinitive.aor.act of ἀργέω ("to be unemployed, to be at rest") ·punctuation (not present in the original)
27 ὄχλειverb.3.sg.impf.ind.act of ὀχλέω ("embarass, press") αὐτοῖςdemonstrative.pl.masc.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)").punctuation (not present in the original) ἐρρῶ-asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐρρῶσθαί: infinitive.pf.mid of ῥώννυμι (""be strong; greetings (imperative)"")
28 σστέ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐρρῶσθαί: infinitive.pf.mid of ῥώννυμι (""be strong; greetings (imperative)"") σεpersonal.sg.comm.acc of σύ ("you") εὔχομαιverb.1.sg.pres.ind.mid of εὔχομαι ("pray, wish").punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)