TM 31358
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.tebt.2.404
1 λόγο[ς]noun.sg.masc.nom of λόγος ("word, account")→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ἀφέσε̣ωςnoun.sg.fem.gen of ἄφεσις ("letting go, release; sluice")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only στατήρωνnoun.pl.masc.gen of στατήρ ("stater (coin)") ρ̣λ̣numeral ρλ (130)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only.punctuation (not present in the original)
2 ἰσο[.]NA of _ (no translation available) στατῆρεςnoun.pl.masc.nom of στατήρ ("stater (coin)") ι̣numeral ι (10)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only,punctuation (not present in the original)
3 λόγοςnoun.sg.masc.nom of λόγος ("word, account") ἀνν[ώ]νηςnoun.sg.fem.gen of ἀννώνη ("annona")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ⟦[.]⟧NA of _ (no translation available)
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe σίτ̣[ου]noun.sg.masc.gen of σῖτος ("grain")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only κ̣αὶcoordinator of καί ("and")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
4 κριθῆςnoun.sg.fem.gen of κριθή ("barley") στατῆρεςnoun.pl.masc.nom of στατήρ ("stater (coin)") ιϛ̣numeral ιϛ (16)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only,punctuation (not present in the original)
5 εἰςpreposition εἰς ("into") λόγονnoun.sg.masc.acc of λόγος ("word, account") σ̣[ίτο]υnoun.sg.masc.gen of σῖτος ("grain")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only καὶcoordinator of καί ("and") κριθ[ῆς]noun.sg.fem.gen of κριθή ("barley")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
6 στατῆρεςnoun.pl.masc.nom of στατήρ ("stater (coin)") λβnumeral λβ (32) καὶcoordinator of καί ("and") (δραχμαὶ)noun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2),punctuation (not present in the original)
7 εἰςpreposition εἰς ("into") λόγονnoun.sg.masc.acc of λόγος ("word, account") βο̣ὲς*asterisk indicates error or non-standard form for the correct βοὸς: noun.sg.masc.gen of βοῦς ("ox, cattle")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἀννώνηςnoun.sg.fem.gen of ἀννώνη ("annona")
8 στατῆρεςnoun.pl.masc.nom of στατήρ ("stater (coin)") ιεnumeral ιε (15),punctuation (not present in the original)
9 εἰςpreposition εἰς ("into") λόγονnoun.sg.masc.acc of λόγος ("word, account") ἐγ[ι]δίων*asterisk indicates error or non-standard form for the correct αἰγιδίων: noun.pl.neut.gen of αἰγίδιον ("kid")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ἀννώνηςnoun.sg.fem.gen of ἀννώνη ("annona")
10 στατῆρεςnoun.pl.masc.nom of στατήρ ("stater (coin)") κζnumeral κζ (27),punctuation (not present in the original)
11 εἰςpreposition εἰς ("into") λόγονnoun.sg.masc.acc of λόγος ("word, account") χοιριδίωνnoun.pl.neut.gen of χοιρίδιον ("suckling-pig") ἀννώνηςnoun.sg.fem.gen of ἀννώνη ("annona")
12 στατῆρεςnoun.pl.masc.nom of στατήρ ("stater (coin)") λnumeral λ (30),punctuation (not present in the original)
13 λόγοςnoun.sg.masc.nom of λόγος ("word, account") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") διδράχμωνadjective.pl.masc.gen.pos of δίδραχμος ("priced at two drachms") στατῆρεςnoun.pl.masc.nom of στατήρ ("stater (coin)") ξζnumeral ξζ (67),punctuation (not present in the original) ⟦[.]⟧NA of _ (no translation available)
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe
14 ἐνpreposition ἐν ("in") λόγῳnoun.sg.masc.dat of λόγος ("word, account") θηραω̣ρωνGAP of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only λnumeral λ (30) ἄρουραιnoun.pl.fem.nom of ἄρουρα ("aroura (measure of land)") στατῆρεςnoun.pl.masc.nom of στατήρ ("stater (coin)") λnumeral λ (30).punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)