TM 31545
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.mert.3.128
1 [--------------------]NA of _ (no translation available) [...............]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
2 [..]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
3 [ἁμα]ξ̣ηλάτα̣ιnoun.pl.masc.nom of ἁμαξηλάτης ("wagoner")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only καὶcoordinator of καί ("and") ο̣ὐ̣adverb of οὐ ("not")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only διδούντες*asterisk indicates error or non-standard form for the correct διδόντες: participle.pl.pres.act.masc.nom of δίδωμι ("give")
4 [αὐτ]ο̣ῖςdemonstrative.pl.masc.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἐὰνconjunction ἐάν ("if") μὴadverb of μή ("not") τὰςarticle.pl.fem.acc of ὁ ("the") γυναῖκαςnoun.pl.fem.acc of γυνή ("woman")
5 [αὐτ]ῶνdemonstrative.pl.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed εἰςpreposition εἰς ("into") [ἀ]γρὸνnoun.sg.masc.acc of ἀγρός ("field")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ἔλθω̣σιverb.3.pl.aor.subj.act of ἔρχομαι ("come")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only,punctuation (not present in the original) οὐκadverb of οὐ ("not") ἔσ-asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἔστιν: verb.3.sg.pres.ind.act of εἰμί (""to be"")
6 [τει]ν̣*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἔστιν: verb.3.sg.pres.ind.act of εἰμί (""to be"") ἡarticle.sg.fem.nom of ὁ ("the") π̣[.]ιςNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἡμῶνpersonal.pl.comm.gen of ἐγώ ("I, me") περιπ-NA of _ ("no translation available")
7 [....]τ̣εNA of _ ("no translation available") γυναῖκαςnoun.pl.fem.acc of γυνή ("woman") οὐτὰς*asterisk indicates error or non-standard form for the correct αὐτὰς: demonstrative.pl.fem.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") οὐδὲadverb of οὐδέ ("but not")
8 [....]υNA of _ (no translation available) μὴadverb of μή ("not") ἅ̣πτωσιverb.3.pl.pres.subj.act of ἅπτω ("fasten or bind to")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only εἰconjunction εἰ ("if") μὴadverb of μή ("not") αμεGAP of _ (no translation available)
9 [.]ειNA of _ (no translation available) τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") πρόβαταnoun.pl.neut.acc of πρόβατον ("sheep") φάγωσινverb.3.pl.aor.subj.act of ἐσθίω ("eat").punctuation (not present in the original)
10 [οὐ]adverb of οὐ ("not")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [κ]α̣λῶςadverb of καλός ("beautiful")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only οὖνparticle οὖν ("thus, therefore; certainly") ποιήσει<ς>verb.2.sg.fut.ind.act of ποιέω ("make, do")
→ pointy brackets < > embrace text that has been added by the editor γράφ-participle.sg.pres.act.masc.nom of γράφω (""write"")
11 [ων]participle.sg.pres.act.masc.nom of γράφω (""write"") [τῷ]article.sg.masc.dat of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed Ἐπαφρᾶτιdat, person's name, reference to Epaphras (TM Per 283284) ἐπιστολήνnoun.sg.fem.acc of ἐπιστολή ("letter"),punctuation (not present in the original)
12 [ἐὰν]conjunction ἐάν ("if")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [δὲ]coordinator of δέ ("but")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed θέλῃςverb.2.sg.pres.subj.act of ἐθέλω ("want, to be willing") μὴ̣adverb of μή ("not")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only καταργήσαςparticiple.sg.aor.act.masc.nom of καταργέω ("leave unemployed or idle")
13 [--------------------]
NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)