TM 33548
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.muench.3.1.126_1
1 [---][.][---]NA of _ (no translation available)2 [---]υνNA of _ (no translation available) κυρίαadjective.sg.fem.nom.pos of κύριος ("lord, master, guardian") μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") ἀδελφ̣ὴ̣noun.sg.fem.nom of ἀδελφή ("sister")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
3 Μαξιαα*nom, person's name, reference to Maxima (TM Per 375270) κὰ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct καὶ: coordinator of καί ("and") κυρίαnoun.sg.fem.nom of κυρία ("authority, possession") μη*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μου: personal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") μή-noun.sg.fem.nom of μήτηρ (""mother"")
4 τηρnoun.sg.fem.nom of μήτηρ (""mother"") καὶcoordinator of καί ("and") ἀποσ̣τίλατέ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀποστείλατέ: verb.2.pl.aor.imp.act of ἀποστέλλω ("send off")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only μο̣ιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
5 τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") κιθονιν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct κιθώνιον: noun.sg.neut.acc of κιθώνιον (no translation available) ὅτιconjunction ὅτι ("that") [.]NA of _ (no translation available)
6 γιGAP of _ (no translation available) μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") Ἠλίαςnom, person's name, reference to Elias (TM Per 375271) ὅτιconjunction ὅτι ("that") οὐδενεὶ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct οὐδενὶ: indefinite.sg.masc.dat of οὐδείς ("no-one, nothing")
7 διαδοῦναιinfinitive.aor.act of διαδίδωμι ("distribute, pass on").punctuation (not present in the original) ἠνήγκασεν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἠνάγκασεν: verb.3.sg.aor.ind.act of ἀναγκάζω ("force")
8 ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") πριγγιψ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct πρίγκεψ: noun.sg.masc.nom of πρίγκιψ ("princeps") πά̣νταςindefinite.pl.masc.acc of πᾶς ("all")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ζογ̣[ρ]α̣-asterisk indicates error or non-standard form for the correct ζωγραφῆσαι: infinitive.aor.act of ζωγραφέω (""paint from life, paint"")
9 φ̣ῆ̣σε*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ζωγραφῆσαι: infinitive.aor.act of ζωγραφέω (""paint from life, paint"") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") αρμαGAP of _ (no translation available) αὐτο͂ν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct αὐτῶν: demonstrative.pl.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") καὶcoordinator of καί ("and")
10 [....]λησαντοNA of _ (no translation available) καα̣GAP of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
11 [.]οναιNA of _ (no translation available) ὄνονnoun.sg.masc.acc of ὄνος ("ass, ass's load") αnumeral α ("to be moistened") [..]NA of _ (no translation available)
12 [....][---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
13 [--------------------]
NA of _ (no translation available)
p.muench.3.1.126_2
1/5 |gap=5_lines|NA of _ (no translation available)6 [---][.]ῳNA of _ (no translation available) παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") Μα[.][---]NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)