TM 34455
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
o.douch.2.120
1 λόγοςnoun.sg.masc.nom of λόγος ("word, account").punctuation (not present in the original) Παῦλοςnom, person's name, reference to Paulus (TM Per 377468) Ἰωάννι*dat, person's name, reference to Ioannes (TM Per 377469) σι(γνίφερι)noun.sg.masc.dat of σίγνιφυρ (no translation available)→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
2 κρέωςnoun.sg.neut.gen of κρέας ("flesh, meat") λί(τραι)noun.pl.fem.nom of λίτρα ("measure, 1 liter (often for meat)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated λδnumeral λδ (34).punctuation (not present in the original)
3 Μακάριοςnom, person's name, reference to Paulus (TM Per 377471) Π̣α̣ῦ̣λ̣ο̣ς̣nom, person's name, reference to Paulus (TM Per 377472) δ[..]NA of _ (no translation available) Παῦλοςnom, person's name, reference to Paulus (TM Per 377472)
4 ἄρ̣τ̣ο̣υ̣noun.sg.masc.gen of ἄρτος ("bread")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἀ̣ν̣ν̣ώ̣ν̣α̣ς̣noun.pl.fem.acc of ἀννώνη ("annona")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ιδnumeral ιδ (14).punctuation (not present in the original)
5 Δῖοςnom, person's name, reference to Dios (TM Per 377473) [..]NA of _ (no translation available) δ[..]NA of _ (no translation available) Παῦλοςnom, person's name, reference to Paulus (TM Per 377474)
6 ἄρτουnoun.sg.masc.gen of ἄρτος ("bread") ἀνν̣ώ(νας)noun.pl.fem.acc of ἀννώνη ("annona")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only βnumeral β (2),punctuation (not present in the original) Μο̣υ̣σ̣ῆ̣ς̣nom, person's name, reference to Mouses (TM Per 377475) καὶcoordinator of καί ("and")
7 Ἰωανι*dat, person's name, reference to Ioannes (TM Per 377476) καὶcoordinator of καί ("and") Πέτροςnom, person's name, reference to Petros (TM Per 377477) διὰpreposition διά ("through, because of") Παύ-gen, reference to Paulus (TM Per 377470)
8 λ̣ο̣υ̣gen, reference to Paulus (TM Per 377470) ἄρτουnoun.sg.masc.gen of ἄρτος ("bread") ἀννών(ας)noun.pl.fem.acc of ἀννώνη ("annona")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated εnumeral ε (5).punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)