TM 34490
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
o.douch.2.155_1
1 Ποῦς̣nom, person's name, reference to Pous (TM Per 377589) γ̣ερμα*asterisk indicates error or non-standard form for the correct κέρματα: noun.pl.neut.acc of κέρμα ("copper money, small change")→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only γnumeral γ ("three, third, thrice")
2 Βίκτωρnom, person's name, reference to Victor (TM Per 377590) κομαρ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct κωμάρχης: noun.sg.masc.nom of κωμάρχης ("comarch, head man of a village") γερ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct κέρμα: noun.sg.neut.acc of κέρμα ("copper money, small change") αnumeral α ("to be moistened")
3 Ἐσκα̣ῶ̣θιςnom, person's name, reference to Eskaothis (TM Per 377601) Χολ(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γερ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct κέρμα: noun.sg.neut.acc of κέρμα ("copper money, small change") αnumeral α ("to be moistened")
4 Βίκτω̣ρ̣nom, person's name, reference to Victor (TM Per 377604) Νείωνnom, father's name, reference to Neon (TM Per 377605) γερ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct κέρμα: noun.sg.neut.acc of κέρμα ("copper money, small change") αnumeral α ("to be moistened")
5 Ἀβραὰ̣μ̣inv, person's name, reference to Abramos (TM Per 377606) [..]ν̣ηςNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only γερ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct κέρμα: noun.sg.neut.acc of κέρμα ("copper money, small change") αnumeral α ("to be moistened")
o.douch.2.155_2
1 Πάνειdat, person's name, reference to Panes (TM Per 377607) [.][---]NA of _ (no translation available)2 [....]ςNA of _ (no translation available) ἀν(νῶναι)noun.pl.fem.nom of ἀννώνη ("annona")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιγnumeral ιγ (13)
3 Δ̣ῖος̣nom, person's name, reference to Dios (TM Per 377608) Ταβ̣ῆacc, father's name, reference to Tabis (TM Per 377609) ἀν(νῶναι)noun.pl.fem.nom of ἀννώνη ("annona")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γnumeral γ ("three, third, thrice")
4 Ἁρποκρα*gen, person's name, reference to Harpokras (TM Per 377591) ἀν(νῶναι)noun.pl.fem.nom of ἀννώνη ("annona")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γnumeral γ ("three, third, thrice")
5 Βίκτω*inv, person's name, reference to Victor (TM Per 377592) Πα(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἀν(νῶναι)noun.pl.fem.nom of ἀννώνη ("annona")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιβnumeral ιβ (12)
6 Ποσκομις*nom, person's name, reference to Poskimos (TM Per 377594) ἀν(νῶναι)noun.pl.fem.nom of ἀννώνη ("annona")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ϛnumeral ϛ (6)
7 Βίκτωρnom, person's name, reference to Victor (TM Per 377595) Τα̣ῆ̣υgen, father's name, reference to Taeus (TM Per 377596) ἀν(νῶναι)noun.pl.fem.nom of ἀννώνη ("annona")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ϛnumeral ϛ (6)
8 Πατεχοῦμinv, person's name, reference to Patechoum (TM Per 377597) ϛnumeral ϛ (6)
9 Ταεῦ̣ς̣nom, person's name, reference to Taeus (TM Per 377598) ϛnumeral ϛ (6)
10 Δῖοςnom, person's name, reference to Dios (TM Per 377599) Βῆςnom, father's name, reference to Besis (TM Per 377600) γnumeral γ ("three, third, thrice")
11 Ἄ̣μ̣μωνnom, person's name, reference to Ammon (TM Per 377602) δnumeral δ (4)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)