TM 3468
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
upz.1.77_1
1 τὸarticle.sg.neut.nom of ὁ ("the") ἐνύπνειον*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐνύπνιον: noun.sg.neut.nom of ἐνύπνιον ("thing seen in sleep"),punctuation (not present in the original)2 ὃrelative.sg.neut.acc of ὅς ("who, what (relative)") εἶδενverb.3.sg.aor.ind.act of ὁράω ("see") Ταγῆςnom, person's name, reference to Taues (TM Per 8776)
3 δυδίμη*asterisk indicates error or non-standard form for the correct διδύμη: adjective.sg.fem.nom.pos of δίδυμος ("twin") Παχὼν
4 ιζnumeral ιζ (17).punctuation (not present in the original) οἴετοverb.3.sg.impf.ind.mid of οἴομαι ("think") ἐνpreposition ἐν ("in") τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") ὕ-noun.sg.masc.dat of ὕπνος (""sleep, slumber"")
5 πνῳnoun.sg.masc.dat of ὕπνος (""sleep, slumber"") καταβαίνου-participle.sg.pres.act.fem.nom of καταβαίνω (""go or come down"")
6 σαparticiple.sg.pres.act.fem.nom of καταβαίνω (""go or come down"") δειὰ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct διὰ: preposition διά ("through, because of") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") ἀμφόδουnoun.sg.neut.gen of ἄμφοδον ("quarter, district")
7 ἀρειθμοῦσα*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀριθμοῦσα: participle.sg.pres.act.fem.nom of ἀριθμέω ("number, count") οἰκείας*asterisk indicates error or non-standard form for the correct οἰκίας: noun.pl.fem.acc of οἰκία ("house")
8 θnumeral θ (9).punctuation (not present in the original) εἰβουλόμην*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἠβουλόμην: verb.1.sg.impf.ind.mid of βούλομαι ("want")
9 ἐπειστρέψαι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐπιστρέψαι: infinitive.aor.act of ἐπιστρέφω ("return"),punctuation (not present in the original) ἔλεγονverb.1.sg.impf.ind.act of λέγω ("say")
10 ὅτιconjunction ὅτι ("that") ταῦταdemonstrative.pl.neut.acc of οὗτος ("this, that") πάνταindefinite.pl.neut.acc of πᾶς ("all")
11 τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") πολλὰadjective.pl.neut.acc.pos of πολύς ("many") ἐννήα*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐννέα: numeral ἐννέα ("nine") εἰσίverb.3.pl.pres.ind.act of εἰμί ("to be").punctuation (not present in the original)
12 λεγουσει ⟦λεγου[..]ι⟧*asterisk indicates error or non-standard form for the correct λέγουσι: verb.3.pl.pres.ind.act of λέγω ("say")
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe ·punctuation (not present in the original) ν⟦α̣ί⟧GAP of _ (no translation available)
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only,punctuation (not present in the original) λύειverb.3.sg.pres.ind.act of λύω ("loosen") ἀπελ-infinitive.aor.act of ἀπέρχομαι (""go away, leave"")
13 θεῖνinfinitive.aor.act of ἀπέρχομαι (""go away, leave"").punctuation (not present in the original) ὠψέ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὀψέ: adverb of ὀψέ ("late (in the evening)") μοίpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") ἐστειν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐστιν: verb.3.sg.pres.ind.act of εἰμί ("to be").punctuation (not present in the original)
14 τὸarticle.sg.neut.nom of ὁ ("the") ἐνύπνειον*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐνύπνιον: noun.sg.neut.nom of ἐνύπνιον ("thing seen in sleep"),punctuation (not present in the original) ὃrelative.sg.neut.acc of ὅς ("who, what (relative)") εἶδενverb.3.sg.aor.ind.act of ὁράω ("see") Πτολε-nom, reference to Ptolemaios (TM Per 12813)
15 μαῖοςnom, reference to Ptolemaios (TM Per 12813) Σεληνειήοις*Divine element: Σεληνίειος Παχὼν κεnumeral κε (25).punctuation (not present in the original)
16 οἴομαιverb.1.sg.pres.ind.mid of οἴομαι ("think") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") Ταγῆνacc, person's name, reference to Taues (TM Per 8776) εὔφονον*asterisk indicates error or non-standard form for the correct εὔφωνον: adjective.sg.fem.acc.pos of εὔφωνος ("sweet-voiced, musical")
17 οὐσα*asterisk indicates error or non-standard form for the correct οὖσαν: participle.sg.pres.act.fem.acc of εἰμί ("to be") καὶcoordinator of καί ("and") ἡδυτέραιadjective.sg.fem.dat.comp of ἡδύς ("sweet") τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") φωνῇnoun.sg.fem.dat of φωνή ("sound, tone")
18 καὶcoordinator of καί ("and") εὖadverb of εὖ ("well") δειακειμενη*asterisk indicates error or non-standard form for the correct διακειμένην: participle.sg.pres.mid.fem.acc of διάκειμαι ("to be disposed") καὶcoordinator of καί ("and") ὁρῶverb.1.sg.pres.ind.act of ὁράω ("see")
19 τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") Ταοῦνacc, person's name, reference to Taous (TM Per 8792) γελωσα*asterisk indicates error or non-standard form for the correct γελῶσαν: participle.sg.pres.act.fem.acc of γελάω ("laugh") καὶcoordinator of καί ("and") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") πό-noun.sg.masc.acc of πούς (""foot"")
20 δαnoun.sg.masc.acc of πούς (""foot"") αὐτῆςdemonstrative.sg.fem.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") μέγανadjective.sg.masc.acc.pos of μέγας ("big, great") καθαρόνadjective.sg.masc.acc.pos of καθαρός ("pure, clean").punctuation (not present in the original)
21 κθnumeral κθ (29).punctuation (not present in the original) δυωἄνθρωποι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct δύο: numeral δύο ("two") ἐργά-asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐργάζοντες: participle.pl.pres.act.masc.nom of ἐργάζομαι (""work"")
22 σζοντος*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐργάζοντες: participle.pl.pres.act.masc.nom of ἐργάζομαι (""work"") ἐνpreposition ἐν ("in") τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") προστάτι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct προστάδι: noun.sg.fem.dat of προστάς ("part between the two antae")
23 καὶcoordinator of καί ("and") Ταοῦνacc, person's name, reference to Taous (TM Per 8792) ἐπεὶτῆς*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐπὶ: preposition ἐπί ("upon, on") κλείμα-asterisk indicates error or non-standard form for the correct κλίμακος: noun.sg.fem.gen of κλῖμαξ (""ladder"")
24 κοςκαθῆσθαι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct κλίμακος: noun.sg.fem.gen of κλῖμαξ (""ladder"") καὶcoordinator of καί ("and") προσπαι-asterisk indicates error or non-standard form for the correct προσπαίζουσαν: participle.sg.pres.act.fem.acc of προσπαίζω (""play or sport with"")
25 ζουσα*asterisk indicates error or non-standard form for the correct προσπαίζουσαν: participle.sg.pres.act.fem.acc of προσπαίζω (""play or sport with"") αὐ[τ]οῖςdemonstrative.pl.masc.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed,punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") ἀκούσα-participle.sg.aor.act.fem.nom of ἀκούω (""hear"")
26 σαparticiple.sg.aor.act.fem.nom of ἀκούω (""hear"") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") φωνὴνnoun.sg.fem.acc of φωνή ("sound, tone") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Χεντοσνῆυgen, person's name, reference to Chemtsneus (TM Per 285294)
27 [ε]ἶνα*asterisk indicates error or non-standard form for the correct εἶναι: infinitive.pres.act of εἰμί ("to be")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed εὐθὺadverb of εὐθύς ("straight") μέλαιναadjective.sg.fem.nom.pos of μέλας ("black") ἐγένετοverb.3.sg.aor.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)").punctuation (not present in the original)
28 ἔλ[ε]γονverb.3.pl.impf.ind.act of λέγω ("say")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ὅτιconjunction ὅτι ("that") δειδάξουσι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct διδάξουσι: verb.3.pl.aor.subj.act of διδάσκω ("instruct") αὐτὴνdemonstrative.sg.fem.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
29 [.]α̣σενNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only.punctuation (not present in the original)
upz.1.77_2
1 Πτολεμαίουgen, person's name, reference to Ptolemaios (TM Per 12813)2 ἐνύπνειον*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐνύπνιον: noun.sg.neut.nom of ἐνύπνιον ("thing seen in sleep")
3 Παχὼν ιεnumeral ιε (15).punctuation (not present in the original)
4 παρέστησάνverb.3.pl.aor.ind.act of παρίστημι ("cause to stand")
5 μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") δύοnumeral δύο ("two") ἄνθρωποιnoun.pl.masc.nom of ἄνθρωπος ("man, person")
6 λέγοντεςparticiple.pl.pres.act.masc.nom of λέγω ("say") πρὸςpreposition πρός ("to, about") ἐμέpersonal.sg.comm.acc of ἐγώ ("I, me") ·punctuation (not present in the original)
7 Πτολεμαῖοςnom, person's name, reference to Ptolemaios (TM Per 12813),punctuation (not present in the original)
8 λαβὲverb.2.sg.aor.imp.act of λαμβάνω ("take") τοὺςarticle.pl.masc.acc of ὁ ("the") χαλκοῦςnoun.pl.masc.acc of χάλκεος ("of copper or bronze")
9 τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the") αἵματοςnoun.sg.neut.gen of αἷμα ("blood").punctuation (not present in the original) ἀρει-asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀριθμοῦσί: verb.3.pl.pres.ind.act of ἀριθμέω (""number, count"")
10 θμοῦσεί*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀριθμοῦσί: verb.3.pl.pres.ind.act of ἀριθμέω (""number, count"") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") χαλκοῦςnoun.pl.masc.acc of χάλκεος ("of copper or bronze") (δραχμὰς)noun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ρnumeral ρ (100)
11 καὶcoordinator of καί ("and") Ταγήτειdat, person's name, reference to Taues (TM Per 8776) τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") δυδί-asterisk indicates error or non-standard form for the correct διδύμῃ: adjective.sg.fem.dat.pos of δίδυμος (""twin"")
12 μῃχαλκοῦς*asterisk indicates error or non-standard form for the correct διδύμῃ: adjective.sg.fem.dat.pos of δίδυμος (""twin"") στατηρει-asterisk indicates error or non-standard form for the correct στατηριείους: adjective.pl.masc.nom.comp of στατηροιύς ("no translation available")
13 ήους*asterisk indicates error or non-standard form for the correct στατηριείους: adjective.pl.masc.nom.comp of στατηροιύς ("no translation available") μαρσείπειον*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μαρσίππιον: noun.sg.neut.acc of μαρσίππιον ("pouch")
14 πλῆρης*asterisk indicates error or non-standard form for the correct πλῆρες: adjective.sg.neut.acc.pos of πλήρης ("full of, in full").punctuation (not present in the original) λέγουσει*asterisk indicates error or non-standard form for the correct λέγουσι: verb.3.pl.pres.ind.act of λέγω ("say") αὐτῇdemonstrative.sg.fem.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ·punctuation (not present in the original)
15 εἰδού*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἰδού: interjection of ἰδού ("look"),punctuation (not present in the original) τοὺςarticle.pl.masc.acc of ὁ ("the") χαλκοῦςnoun.pl.masc.acc of χάλκεος ("of copper or bronze") τοῦarticle.sg.neut.gen of ὁ ("the")
16 αἵματοςnoun.sg.neut.gen of αἷμα ("blood").punctuation (not present in the original) ἔλεγονverb.3.pl.impf.ind.act of λέγω ("say") αὐτοῖςdemonstrative.pl.masc.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ·punctuation (not present in the original)
17 πλήωadjective.pl.neut.acc.comp of πλήων ("sail, go by sea") μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") ἔχειverb.3.sg.pres.ind.act of ἔχω ("to have") χαλκοῦςnoun.pl.masc.acc of χάλκεος ("of copper or bronze").punctuation (not present in the original)
18 τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") ἐνύπνιονnoun.sg.neut.acc of ἐνύπνιον ("thing seen in sleep"),punctuation (not present in the original) ὃrelative.sg.neut.acc of ὅς ("who, what (relative)") εἶδονverb.1.sg.aor.ind.act of ὁράω ("see") Παχὼν
19 κnumeral κ ("with snaky locks").punctuation (not present in the original) οἴομαιverb.1.sg.pres.ind.mid of οἴομαι ("think") ἀρειθμεῖν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀριθμεῖν: infinitive.pres.act of ἀριθμέω ("number, count") μεpersonal.sg.comm.acc of ἐγώ ("I, me")
20 λέγωνparticiple.sg.pres.act.masc.nom of λέγω ("say") ὅτιconjunction ὅτι ("that") Θῶυθ (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κnumeral κ ("with snaky locks")
21 ἥως*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἕως: preposition ἕως ("until") κnumeral κ ("with snaky locks").punctuation (not present in the original)
22 (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κγnumeral κγ (23) Παχὼν δnumeral δ (4).punctuation (not present in the original) ᾤμηνverb.1.sg.impf.ind.mid of οἴομαι ("think")
23 ἐνpreposition ἐν ("in") τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") ὕπνῳnoun.sg.masc.dat of ὕπνος ("sleep, slumber") ἐπεικαλεῖν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐπικαλεῖν: infinitive.pres.act of ἐπικαλέω ("summon, pray for") μεpersonal.sg.comm.acc of ἐγώ ("I, me") τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the")
24 μέγιστονadjective.sg.masc.acc.sup of μέγας ("big, great") ἌμμωναDivine element: Ἄμμων ἔρχεσθαιinfinitive.pres.mid of ἔρχομαι ("come") ἀ[πὸ]preposition ἀπό ("from")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
25 βορρᾶ μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") τριτος*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τρίτον: adjective.sg.neut.acc.pos of τρίτος ("third") ὠν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὄντα: participle.sg.pres.act.masc.acc of εἰμί ("to be"),punctuation (not present in the original) ἥως*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἕως: preposition ἕως ("until") παραγ[ί]νηταιverb.3.sg.pres.subj.mid of παραγίγνομαι ("to be beside")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed.punctuation (not present in the original)
26 ᾤμηνverb.1.sg.impf.ind.mid of οἴομαι ("think") μεpersonal.sg.comm.acc of ἐγώ ("I, me") βοῦνnoun.sg.masc.acc of βοῦς ("ox, cattle") ἐνpreposition ἐν ("in") τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") τόπῳnoun.sg.masc.dat of τόπος ("place") εἶναιinfinitive.pres.act of εἰμί ("to be") κα[ὶ]coordinator of καί ("and")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
27 οὐδεινουσα*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὠδίνουσαν: participle.sg.pres.act.fem.acc of ὠδίνω ("to have the pains of childbirth, be in travail").punctuation (not present in the original) ἐπειλαμβάνεται*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐπιλαμβάνεται: verb.3.sg.pres.ind.mid of ἐπιλαμβάνω ("take or get besides") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the")
28 βοὼς*asterisk indicates error or non-standard form for the correct βοὸς: noun.sg.fem.gen of βοῦς ("ox, cattle") καὶcoordinator of καί ("and") καταστροννύειverb.3.sg.pres.ind.act of καταστροννύω (no translation available) αὐτήνdemonstrative.sg.fem.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)").punctuation (not present in the original)
29 ἐμβάλλειverb.3.sg.pres.ind.act of ἐμβάλλω ("throw in, load") αὑτοῦpersonal.sg.masc.gen of ἑαυτοῦ ("of himself") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") χεῖραnoun.sg.fem.acc of χείρ ("hand") εἰςpreposition εἰς ("into")
30 τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") οἰδην*asterisk indicates error or non-standard form for the correct αἰδοῖον: noun.sg.neut.acc of αἰδοῖον ("privy parts, pudenda") καὶcoordinator of καί ("and") ἐκσπᾶιverb.3.sg.pres.ind.act of ἐκσπάω ("draw out") ταῦρονnoun.sg.masc.acc of ταῦρος ("bull").punctuation (not present in the original)
31 ἃrelative.pl.neut.acc of ὅς ("who, what (relative)") εἰδονGAP of _ ("in") ἐνpreposition ἐν ("in") τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") ὕπνῳnoun.sg.masc.dat of ὕπνος ("sleep, slumber"),punctuation (not present in the original) εὖadverb of εὖ ("well") εἴηverb.3.sg.pres.opt.act of εἰμί ("to be") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me").punctuation (not present in the original)
32 Παχὼν κ̣γnumeral κγ (23)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only γενεσί[ο]ις.punctuation (not present in the original)
upz.1.77_3
1 ἐνύπνιαnoun.pl.neut.acc of ἐνύπνιον ("thing seen in sleep") \ζ/numeral ζ (7/)→ slashes \ / embrace texts that are written above the line ἃrelative.pl.neut.acc of ὅς ("who, what (relative)") εἶδονverb.1.sg.aor.ind.act of ὁράω ("see") περεὶ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct περὶ: preposition περί ("about") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") βα(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)