TM 35415
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.herm.17
1 τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") κυρίῳnoun.sg.masc.dat of κύριος ("lord, master, guardian") μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") θεωσεβῆ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct θεοσεβεῖ: verb.2.sg.pres.ind.mid of θεοσεβέω ("serve God") Ἄπαacc, person's name, reference to Iannes (TM Per 375050) Ἰωάνην* Λεῦχιςnom, person's name, reference to Leuchis (TM Per 379655) Μαλαμος*nom, father's name, reference to Malamos (TM Per 379656).punctuation (not present in the original)2 ἡarticle.sg.fem.nom of ὁ ("the") χρηστωτητα*asterisk indicates error or non-standard form for the correct χρηστότης: noun.sg.fem.nom of χρηστότης ("goodness, honesty, uprightness") σουpersonal.sg.comm.gen of σύ ("you") κατέλαβενverb.3.sg.aor.ind.act of καταλαμβάνω ("seize") πάνταςindefinite.pl.masc.acc of πᾶς ("all") τοὺςarticle.pl.masc.acc of ὁ ("the") μὺ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μὴ: adverb of μή ("not") δυναμένουςparticiple.pl.pres.mid.masc.acc of δύναμαι ("to be able, can") ·punctuation (not present in the original)
3 καὶcoordinator of καί ("and") κ̣αμὲ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐμὲ: personal.sg.comm.acc of ἐγώ ("I, me")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only φθ̣άσι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct φθάσῃ: verb.3.sg.aor.subj.act of φθάνω ("be first, be earlier")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἡarticle.sg.fem.nom of ὁ ("the") ἐ̣λ̣ε̣ημωσύν̣ην*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐλεημοσύνην: noun.sg.fem.acc of ἐλεημοσύνη ("pity, mercy")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only σουpersonal.sg.comm.gen of σύ ("you"),punctuation (not present in the original) κύριεnoun.sg.masc.voc of κύριος ("lord, master, guardian").punctuation (not present in the original) μετὰpreposition μετά ("in the midst of; with (+gen.); after (+acc.)") των*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τὸν: article.sg.masc.acc of ὁ ("the") ΘεὸνDivine element: Θεον
4 τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") σ̣ὴνadjective.sg.fem.acc.pos of σός ("your")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only βο̣ήθιαν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct βοήθειαν: noun.sg.fem.acc of βοήθεια ("help")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only προσδωκῶ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct προσδοκῶ: verb.1.sg.pres.ind.act of προσδοκάω ("expect"),punctuation (not present in the original) ἵναconjunction ἵνα ("so that") ἀξιώ̣σ̣ι̣ς̣*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀξιώσῃς: verb.2.sg.aor.subj.act of ἀξιόω ("ask")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τωντρι-asterisk indicates error or non-standard form for the correct τὸν: article.sg.masc.acc of ὁ (""the"")
5 βοῦνον*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τὸν: article.sg.masc.acc of ὁ (""the"") τ̣ῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Γούνθωνreference to Γοῦνθος (TM Geo 11730: Germania - Gothi (?)) καὶcoordinator of καί ("and") ἄρῃverb.2.sg.aor.subj.mid of ἀείρω ("lift") αὐτὰςdemonstrative.pl.fem.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ἀπὸpreposition ἀπό ("from") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") οἰκίαςnoun.sg.fem.gen of οἰκία ("house")
6 μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me"),punctuation (not present in the original) ἐπὶ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐπεὶ: conjunction ἐπεί ("since, because, when") χήραnoun.sg.fem.nom of χήρα ("widow") γυνήnoun.sg.fem.nom of γυνή ("woman") εἰμιverb.1.sg.pres.ind.act of εἰμί ("to be").punctuation (not present in the original) κύριέnoun.sg.masc.voc of κύριος ("lord, master, guardian") μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me"),punctuation (not present in the original) διὰpreposition διά ("through, because of") των*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τὸν: article.sg.masc.acc of ὁ ("the") Θεὼν*Divine element: Θεον πύει*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ποίει: verb.2.sg.pres.imp.act of ποιέω ("make, do").punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)