TM 35449
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.mert.1.42
1 [--------------------]NA of _ (no translation available) τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") Χιλεῖdat, person's name, reference to Chileus (TM Per 379773) [.][---]NA of _ (no translation available)
2 τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") κεραμεως*asterisk indicates error or non-standard form for the correct κεραμεῖ: noun.sg.masc.dat of κεραμεύς ("potter") σί(του)noun.sg.masc.gen of σῖτος ("grain")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἀρ(τάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιnumeral ι (10)
3 τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") τιρετῇ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τηρητῇ: noun.sg.masc.dat of τηρητής ("keeper ") σί(του)noun.sg.masc.gen of σῖτος ("grain")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἀρ(τάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιεnumeral ιε (15)
4 τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") ποθιμαρίοιςadjective.pl.masc.dat.pos of ποθιμάριος (no translation available) σί(του)noun.sg.masc.gen of σῖτος ("grain")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἀρ(τάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ϛnumeral ϛ (6)
5 τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") Νείλῳdat, person's name, reference to Neilos (TM Per 379774) φέροντιparticiple.sg.pres.act.masc.dat of φέρω ("carry, bear") σί(του)noun.sg.masc.gen of σῖτος ("grain")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἀρ(τάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2)
6 τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") κεφ(αλαιωτῇ)noun.sg.masc.dat of κεφαλαιωτής ("headman (occupation)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated λανατο̣(υρ)γῶ̣(ν) ⟦θανατο̣γω̣⟧adjective.pl.fem.gen.pos of λανατουργός (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only σί(του)noun.sg.masc.gen of σῖτος ("grain")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἀρ(τάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2)
7 τοῖςarticle.pl.masc.dat of ὁ ("the") γεωργοῖςnoun.pl.masc.dat of γεωργός ("farmer") ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") αυαGAP of _ (no translation available) σί(του)noun.sg.masc.gen of σῖτος ("grain")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἀρ(τάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιnumeral ι (10)
8 των*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τοῖς: article.pl.neut.dat of ὁ ("the") παιδαριον*asterisk indicates error or non-standard form for the correct παιδαρίοις: noun.pl.neut.dat of παιδάριον ("boy, slave") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") κυρ(ίου)noun.sg.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Μεγάλουgen, person's name, reference to Megas (TM Per 379775) σί(του)noun.sg.masc.gen of σῖτος ("grain")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἀρ(τάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δnumeral δ (4)
9 Παβῖκinv, person's name, reference to Pabekis (TM Per 379776) (καὶ)coordinator of καί ("and")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Μησίᾳdat, person's name, reference to Mesias (TM Per 379777) σί(του)noun.sg.masc.gen of σῖτος ("grain")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἀρ(τάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δnumeral δ (4)
10 των*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τοῖς: article.pl.masc.dat of ὁ ("the") ποιμηνων*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ποιμέσι: noun.pl.masc.dat of ποιμήν ("shepherd") σί(του)noun.sg.masc.gen of σῖτος ("grain")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἀρ(τάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δnumeral δ (4)
11 Διχιῆλinv, person's name, reference to Dichiel (TM Per 379778) σί(του)noun.sg.masc.gen of σῖτος ("grain")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἀρ(τάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2)
12 [..]χ[---]NA of _ (no translation available) [σί(του)]noun.sg.masc.gen of σῖτος ("grain")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [ἀρ(τάβαι)]noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [β]numeral β (2)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
13 [--------------------]
NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)