TM 35876
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.amst.1.54_1
1 †NA of _ (no translation available)2 [†]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [ἵν]α̣conjunction ἵνα ("so that")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τ̣ὰ̣ςarticle.pl.fem.acc of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἄλλαςindefinite.pl.fem.acc of ἄλλος ("other") ἓξnumeral ἕξ ("six") ἀρτάβ(ας)noun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated σίτουnoun.sg.masc.gen of σῖτος ("grain"),punctuation (not present in the original) ἅσπερrelative.pl.fem.acc of ὅσπερ ("the very man who") ἔχειverb.3.sg.pres.ind.act of ἔχω ("to have") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") ἡarticle.sg.fem.nom of ὁ ("the") ἀδελφότηςnoun.sg.fem.nom of ἀδελφότης ("brotherhood (honorary title)") σουpersonal.sg.comm.gen of σύ ("you") δώσῃverb.2.sg.fut.ind.mid of δίδωμι ("give") τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") υ̣ἱῷnoun.sg.masc.dat of υἱός ("son")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Σμὴτinv, person's name, reference to Smetos (TM Per 380665)
3 [τῷ]article.sg.masc.dat of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [ἀ]π̣ο̣δι̣δο̣ύντι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀποδιδόντι: participle.sg.pres.act.masc.dat of ἀποδίδωμι ("give, give back; sell (medial)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only αὐτῇdemonstrative.sg.fem.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") παροῦσανparticiple.sg.pres.act.fem.acc of πάρειμι ("be present") μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") ἐπιστολήνnoun.sg.fem.acc of ἐπιστολή ("letter").punctuation (not present in the original) ἀλλὰcoordinator of ἀλλά ("but") πάντωςadverb of πάντως ("in all ways") τοῦτοdemonstrative.sg.neut.acc of οὗτος ("this, that") πράξῃverb.3.sg.aor.subj.act of πράσσω ("accomplish, practise, exact payment").punctuation (not present in the original)
p.amst.1.54_2
4 †NA of _ (no translation available) τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") λαμπρ(οτάτῳ)adjective.sg.masc.dat.sup of λαμπρός ("bright, famous")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἀδελφ\ῷ/noun.sg.masc.dat of ἀδελφός ("brother")
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line Ἰ̣ω̣ά̣ν̣νῃdat, person's name, reference to Ioannes (TM Per 380666) ἀποδ(έκτῃ)noun.sg.masc.dat of ἀποδέκτης ("tax gatherer")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Πιν̣αρχ(…)NA of _ (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only †NA of _ (no translation available) Φοιβάμ[μων]nom, person's name, reference to Phoibammon (TM Per 380667) [---]NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)