TM 36285
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
sb.18.13778
1 [--------------------]NA of _ (no translation available) ἐφʼpreposition ἐπί ("upon, on") ᾧrelative.sg.neut.dat of ὅς ("who, what (relative)") μεpersonal.sg.comm.acc of ἐγώ ("I, me") δοῦναιinfinitive.aor.act of δίδωμι ("give") λόγῳnoun.sg.masc.dat of λόγος ("word, account") καταδίκ(ης)noun.sg.fem.gen of καταδίκη ("judgement given against")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χρυσοῦnoun.sg.masc.gen of χρυσός ("gold")
2 ὀγκίαν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct οὐγκίαν: noun.sg.fem.acc of οὐγκία ("uncia (weight)") μίανnumeral.sg.fem.acc of εἷς ("into") καὶcoordinator of καί ("and") ἐμμεῖναιinfinitive.aor.act of ἐμμένω ("abide in") ὡςconjunction ὡς ("so (that), like")
3 πρόκ(ειται)verb.3.sg.pres.ind.mid of πρόκειμαι ("to be set before one; foregoing (partic. neuter)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original) Αὐρ(ήλιος)gen, person's name, reference to Liles (TM Per 413436) Λιλοῦgen, person's name, reference to Liles (TM Per 413436) Πεκυσίουgen, father's name, reference to Pekysis (TM Per 413443) στοι-verb.3.sg.pres.ind.act of στοιχέω (""fit"")
4 χεῖverb.3.sg.pres.ind.act of στοιχέω (""fit"") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") πρόκ(ειται)verb.3.sg.pres.ind.mid of πρόκειμαι ("to be set before one; foregoing (partic. neuter)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original) Φλ(άυιος)nom, person's name, reference to Georgios (TM Per 413444) Γεώργιοςnom, person's name, reference to Georgios (TM Per 413444)
5 γραμμ(ατεὺς)noun.sg.masc.nom of γραμματεύς ("scribe, secretary")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Μεμνον(ίων)reference to Μεμνόνια (TM Geo 1341: U04b - Memnoneia - Djeme (Thebes west)) ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") καὶcoordinator of καί ("and") σωματίσαςparticiple.sg.aor.act.masc.nom of σωματίζω ("embody")
6 ἔγραψαverb.1.sg.aor.ind.act of γράφω ("write") ὑ(πὲρ)preposition ὑπέρ ("over, concerning")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αὐτοῦ ⟦αυτων⟧demonstrative.sg.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe.punctuation (not present in the original)
7 †NA of _ (no translation available) Ἄγαθεvoc, person's name, reference to Agathos (TM Per 413445) Δευδότου*gen, father's name, reference to Theodotos (TM Per 413446) πρεσβ(ύτερος)adjective.sg.masc.nom.comp of πρέσβυς ("elder, ambassador")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μαρτυρῶverb.1.sg.pres.ind.act of μαρτυρέω ("bear witness").punctuation (not present in the original)
8 †NA of _ (no translation available) Παθερμοῦθιςnom, person's name, reference to Patermouthis (TM Per 413447) Ἠλιας*nom, father's name, reference to Elias (TM Per 413448) δϊάκ(ονος)noun.sg.masc.nom of διάκονος ("servant, deacon")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μαρτυρῶverb.1.sg.pres.ind.act of μαρτυρέω ("bear witness").punctuation (not present in the original)
9 †NA of _ (no translation available) Ἀβραὰμinv, person's name, reference to Abramos (TM Per 413449) Παμινκὲλinv, father's name, reference to Paminkel (TM Per 413437) πρεσβ(ύτερος)adjective.sg.masc.nom.comp of πρέσβυς ("elder, ambassador")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μαρτυρῶverb.1.sg.pres.ind.act of μαρτυρέω ("bear witness").punctuation (not present in the original)
10 †NA of _ (no translation available) Πέτροςnom, person's name, reference to Petros (TM Per 413438) Πενηυ*gen, grandfather's name, reference to Peneus (TM Per 413442) πρεσβ(ύτερος)adjective.sg.masc.nom.comp of πρέσβυς ("elder, ambassador")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μαρτυρῶverb.1.sg.pres.ind.act of μαρτυρέω ("bear witness").punctuation (not present in the original)
11 †NA of _ (no translation available) Ἠλίαςnom, person's name, reference to Elias (TM Per 413440) \Ἰωσὴφ/inv, father's name, reference to Ioseph (TM Per 413441) Πενηῦτ(ος)gen, grandfather's name, reference to Peneus (TM Per 413442) διάκ(ονος)noun.sg.masc.nom of διάκονος ("servant, deacon")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μαρτυρῶverb.1.sg.pres.ind.act of μαρτυρέω ("bear witness").punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)