TM 36950
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.lond.5.1789_1
1 πρὸpreposition πρό ("before") μὲνparticle μέν ("indeed") πάντωνindefinite.pl.neut.gen of πᾶς ("all") πολλὰadjective.pl.neut.acc.pos of πολύς ("many") προσαγορεύωverb.1.sg.pres.ind.act of προσαγορεύω ("address") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") σὴνadjective.sg.fem.acc.pos of σός ("your") μη̣τρ̣ικ̣[ὴν]adjective.sg.fem.acc.pos of μητρικός ("of a mother, from mother's side")→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available)
2 καὶcoordinator of καί ("and") Θέκλανacc, person's name, reference to Thekla (TM Per 414831) τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") ἐ̣μὴνadjective.sg.fem.acc.pos of ἐμός ("my, mine")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἀδελφήνnoun.sg.fem.acc of ἀδελφή ("sister").punctuation (not present in the original) ____NA of _ (no translation available) καθὼςadverb of καθώς ("even as, like") εἶπόνverb.1.sg.aor.ind.act of λέγω ("say") σοι ⟦υοι⟧personal.sg.comm.dat of σύ ("you")
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe ὅτιconjunction ὅτι ("that") λ[---]NA of _ (no translation available)
3 Κολλούθουgen, person's name, reference to Kollouthes (TM Per 414832) θέλησονverb.2.sg.aor.imp.act of ἐθέλω ("want, to be willing") δέξασθαιinfinitive.aor.mid of δέχομαι ("receive") αὐτὸdemonstrative.sg.neut.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") καὶcoordinator of καί ("and") εἰconjunction εἰ ("if") μὲνparticle μέν ("indeed") δέδωκες*asterisk indicates error or non-standard form for the correct δέδωκας: verb.2.sg.pf.ind.act of δίδωμι ("give") τ̣[ὰ]article.pl.neut.acc of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available)
4 εὖadverb of εὖ ("well") καὶcoordinator of καί ("and") καλῶςadverb of καλός ("beautiful") ·punctuation (not present in the original) εἰconjunction εἰ ("if") δὲcoordinator of δέ ("but") μήγ̣εadverb of μή ("not")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἐάσονverb.2.sg.aor.imp.act of ἐάω ("let") αὐτὰdemonstrative.pl.neut.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ἕωςpreposition ἕως ("until") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") ἑορτῆςnoun.sg.fem.gen of ἑορτή ("feast") ἵναconjunction ἵνα ("so that") πωλήσωverb.1.sg.aor.subj.act of πωλέω ("sell or offer for sale") αὐτὰdemonstrative.pl.neut.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") [---]NA of _ (no translation available)
5 φάσινnoun.sg.fem.acc of φάσις ("assertion, utterance") περὶpreposition περί ("about") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") μητρόςnoun.sg.fem.gen of μήτηρ ("mother") μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") καὶcoordinator of καί ("and") ⟦τῆς⟧NA of _ (no translation available)
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe ⟦μη⟧NA of _ (no translation available)
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") ἀδελφοῦnoun.sg.masc.gen of ἀδελφός ("brother") μουpersonal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me") μάθωverb.1.sg.aor.subj.act of μανθάνω ("learn").punctuation (not present in the original)
p.lond.5.1789_2
6 |̣ṣṭạụṛọṣ|̣NA of _ (no translation available)→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἐπίδ(ος)verb.2.sg.aor.imp.act of ἐπιδίδωμι ("deliver")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") γλυκυτάτῃadjective.sg.fem.dat.sup of γλυκύς ("sweet") μ̣[ου]personal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)