TM 37145
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.oxy.1.156_1
1 †NA of _ (no translation available) Ἀβραὰμinv, person's name, reference to Abramos (TM Per 415199) καὶcoordinator of καί ("and") Νικήτηνacc, person's name, reference to Niketes (TM Per 415200) τοὺςarticle.pl.masc.acc of ὁ ("the") γραμματηφόρουςnoun.pl.masc.acc of γραμματηφόρος ("letter-carrier") θελήσατεverb.2.pl.aor.imp.act of ἐθέλω ("want, to be willing")2 τάξαιinfinitive.aor.act of τάσσω ("appoint, order") βουκκελλαρίους*asterisk indicates error or non-standard form for the correct βουκελλαρίους: noun.pl.masc.acc of βουκελλάριος ("bucellarius (army)") ἀπὸpreposition ἀπό ("from") ἀρχη*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἀρχῆς: noun.sg.fem.gen of ἀρχή ("beginning, term of office, office") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Φαρμοῦθι μηνὸςnoun.sg.masc.gen of μείς ("month") καὶcoordinator of καί ("and") ἀπολῦσαιinfinitive.aor.act of ἀπολύω ("loose from, set free")
3 αὐτοῖςdemonstrative.pl.masc.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") τὰςarticle.pl.fem.acc of ὁ ("the") ἀννώναςnoun.pl.fem.acc of ἀννώνη ("annona"),punctuation (not present in the original) ἐπειδὴconjunction ἐπειδή ("since") οἴδατεverb.2.pl.pf.ind.act of οἶδα ("know") ὅτιconjunction ὅτι ("that") χρείανnoun.sg.fem.acc of χρεία ("need") ἔχομενverb.1.pl.pres.ind.act of ἔχω ("to have") βουκελλαρίωνnoun.pl.masc.gen of βουκελλάριος ("bucellarius (army)").punctuation (not present in the original)
4 πάντωςadverb of πάντως ("in all ways") οὖνparticle οὖν ("thus, therefore; certainly") τοῦτοdemonstrative.sg.neut.acc of οὗτος ("this, that") πράξατεverb.2.pl.aor.ind.act of πράσσω ("accomplish, practise, exact payment") καὶcoordinator of καί ("and") μὴadverb of μή ("not") ὑπέρθεσθεverb.2.pl.aor.imp.mid of ὑπερτίθημι ("set higher, postpone").punctuation (not present in the original) †NA of _ (no translation available)
p.oxy.1.156_2
5 τοῖςarticle.pl.masc.dat of ὁ ("the") π̣ά(ντων)indefinite.pl.masc.gen of πᾶς ("all")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only λαμπρο(τάτοις)adjective.pl.masc.dat.sup of λαμπρός ("bright, famous")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τιμαξ(ιωτάτοις)adjective.pl.masc.dat.sup of τιμάξιος ("worthy of honour")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χαρτουλαρ(ίοις)noun.pl.masc.dat of χαρτουλάριος ("chartularius, keeper of archives")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (καὶ)coordinator of καί ("and")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μείζοσιadjective.pl.masc.dat.comp of μέγας ("big, great")
6 †NA of _ (no translation available) Θεόδωροςnom, person's name, reference to Theodoros (TM Per 415201) χαρτου(λάριος)noun.sg.masc.nom of χαρτουλάριος ("chartularius, keeper of archives")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (καὶ)coordinator of καί ("and")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated σὺνpreposition σύν ("with") θ(εῷ)noun.sg.masc.dat of θεός ("god")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἀντιγεοῦχοςnoun.sg.masc.nom of ἀντιγεοῦχος ("land-agent").punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)