TM 38419
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
sb.20.14076
1 [--------------------]NA of _ (no translation available) †NA of _ (no translation available) δ(ιὰ)preposition διά ("through, because of")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἀπίμαnom, person's name, reference to Apima (TM Per 417471) Νόννα*nom, mother's name, reference to Nonna (TM Per 417472) ἰδ(ιωτικῷ)adjective.sg.neut.dat.pos of ἰδιωτικός ("private")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated <ζυγῷ>noun.sg.neut.dat of ζυγόν ("yoke")
→ pointy brackets < > embrace text that has been added by the editor νο(μίσματα)noun.pl.neut.acc of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γnumeral γ ("three, third, thrice") π̣(αρὰ)preposition παρά ("beside; from (+gen.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only <κεράτια>noun.pl.neut.acc of κεράτιον ("money (Byz.)")
→ pointy brackets < > embrace text that has been added by the editor ε̣NA of _ (51)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
2 †NA of _ (no translation available) δ(ιὰ)preposition διά ("through, because of")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἰερημίουgen, person's name, reference to Ieremias (TM Per 417483) Ἰωσήφinv, father's name, reference to Ioseph (TM Per 417492) ἰδ(ιωτικῷ)adjective.sg.masc.dat.pos of ἰδιωτικός ("private")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated <ζυγῷ>noun.sg.masc.dat of ζυγόν ("yoke")
→ pointy brackets < > embrace text that has been added by the editor νο(μίσματα)noun.pl.neut.acc of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2) π(αρὰ)preposition παρά ("beside; from (+gen.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated <κεράτια>noun.pl.neut.acc of κεράτιον ("money (Byz.)")
→ pointy brackets < > embrace text that has been added by the editor ηnumeral η (8) ?numeral ? (1/2) δ´numeral δ´ (1/4)
3 †NA of _ (no translation available) δ(ιὰ)preposition διά ("through, because of")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ψάτεinv, person's name, reference to Psates (TM Per 417493) ἰδ(ιωτικῷ)adjective.sg.masc.dat.pos of ἰδιωτικός ("private")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated <ζυγῷ>noun.sg.masc.dat of ζυγόν ("yoke")
→ pointy brackets < > embrace text that has been added by the editor νο(μίσματα)noun.pl.neut.acc of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2) π(αρὰ)preposition παρά ("beside; from (+gen.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated <κεράτια>noun.pl.neut.acc of κεράτιον ("money (Byz.)")
→ pointy brackets < > embrace text that has been added by the editor ηnumeral η (8) ?numeral ? (1/2) δ´numeral δ´ (1/4)
4 †NA of _ (no translation available) δ(ιὰ)preposition διά ("through, because of")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἀνοῦπinv, person's name, reference to Anoubis (TM Per 417494) Ἀηοῦinv, father's name, reference to Aeous (TM Per 417495) ἰδ(ιωτικῷ)adjective.sg.masc.dat.pos of ἰδιωτικός ("private")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated <ζυγῷ>noun.sg.masc.dat of ζυγόν ("yoke")
→ pointy brackets < > embrace text that has been added by the editor νο(μίσματα)noun.pl.neut.acc of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2) π(αρὰ)preposition παρά ("beside; from (+gen.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated <κεράτια>noun.pl.neut.acc of κεράτιον ("money (Byz.)")
→ pointy brackets < > embrace text that has been added by the editor ηnumeral η (8) ?numeral ? (1/2) δ´numeral δ´ (1/4)
5 †NA of _ (no translation available) δ(ιὰ)preposition διά ("through, because of")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Παμουθίουgen, person's name, reference to Pamouthis (TM Per 417496) Ἑλένηςgen, mother's name, reference to Helene (TM Per 417497) ἰδ(ιωτικῷ)adjective.sg.neut.dat.pos of ἰδιωτικός ("private")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated <ζυγῷ>noun.sg.neut.dat of ζυγόν ("yoke")
→ pointy brackets < > embrace text that has been added by the editor νό(μισμα)noun.sg.neut.acc of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") π(αρὰ)preposition παρά ("beside; from (+gen.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated <κεράτια>noun.pl.neut.acc of κεράτιον ("money (Byz.)")
→ pointy brackets < > embrace text that has been added by the editor γnumeral γ ("three, third, thrice") ?numeral ? (1/2)
6 †NA of _ (no translation available) δ(ιὰ)preposition διά ("through, because of")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ὀννωφρίουgen, person's name, reference to Onnophris (TM Per 417498) ⟦Καλε⟧NA of _ (no translation available)
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe \Χώλ̣[ου]/gen, grandfather's name, reference to Cholos (TM Per 417474) ἰδ(ιωτικῷ)adjective.sg.neut.dat.pos of ἰδιωτικός ("private")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated <ζυγῷ>noun.sg.neut.dat of ζυγόν ("yoke")
→ pointy brackets < > embrace text that has been added by the editor νό(μισμα)noun.sg.neut.acc of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") π(αρὰ)preposition παρά ("beside; from (+gen.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated <κεράτια>noun.pl.neut.acc of κεράτιον ("money (Byz.)")
→ pointy brackets < > embrace text that has been added by the editor βnumeral β (2)
7 δ(ιὰ)preposition διά ("through, because of")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ματθίουgen, person's name, reference to Mathias (TM Per 417475) πρε(σβυτέρου)adjective.sg.neut.gen.comp of πρέσβυς ("elder, ambassador")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἐπεὶφ καnumeral κα (21) ἰδ(ιωτικῷ)adjective.sg.neut.dat.pos of ἰδιωτικός ("private")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated <ζυγῷ>noun.sg.neut.dat of ζυγόν ("yoke")
→ pointy brackets < > embrace text that has been added by the editor νο(μίσματα)noun.pl.neut.acc of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2) π(αρὰ)preposition παρά ("beside; from (+gen.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (κεράτια)noun.pl.neut.acc of κεράτιον ("money (Byz.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ηnumeral η (8) ?numeral ? (1/2)
8 †NA of _ (no translation available) δ(ιὰ)preposition διά ("through, because of")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Φὶβinv, person's name, reference to Phibis (TM Per 417476) Ταβῆςnom, mother's name, reference to Tabis (TM Per 417477) ἰδ(ιωτικῷ)adjective.sg.neut.dat.pos of ἰδιωτικός ("private")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated <ζυγῷ>noun.sg.neut.dat of ζυγόν ("yoke")
→ pointy brackets < > embrace text that has been added by the editor νό(μισμα)noun.sg.neut.acc of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") π(αρὰ)preposition παρά ("beside; from (+gen.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated <κεράτια>noun.pl.neut.acc of κεράτιον ("money (Byz.)")
→ pointy brackets < > embrace text that has been added by the editor δnumeral δ (4) ?numeral ? (1/2)
9 ἀφʼpreposition ἀπό ("from") (ὧν)relative.pl.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἀπολλῷdat, person's name, reference to Apollos (TM Per 417478) μαγείρῳnoun.sg.masc.dat of μάγειρος ("butcher, cook") Ἐπεὶφ ηnumeral η (8) ἰδ(ιωτικῷ)adjective.sg.neut.dat.pos of ἰδιωτικός ("private")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated <ζυγῷ>noun.sg.neut.dat of ζυγόν ("yoke")
→ pointy brackets < > embrace text that has been added by the editor νο(μίσματα)noun.pl.neut.acc of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2) π(αρὰ)preposition παρά ("beside; from (+gen.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated <κεράτια>noun.pl.neut.acc of κεράτιον ("money (Byz.)")
→ pointy brackets < > embrace text that has been added by the editor θnumeral θ (9) δ(ιὰ)preposition διά ("through, because of")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") ἀρχ(ι)συμμ(ά)χ(ου)noun.sg.masc.gen of ἀρχισύμμαχος (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
10 Μηνᾷdat, person's name, reference to Menas (TM Per 417479) ἀπὸpreposition ἀπό ("from") μειζο(τέρων)adjective.pl.masc.gen.comp of μέγας ("big, great")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ὑπὲρ)preposition ὑπέρ ("over, concerning")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τῶ̣(ν)article.pl.masc.gen of ὁ ("the")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἀνθρώ̣(πων)noun.pl.masc.gen of ἄνθρωπος ("man, person")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only αὐτ(οῦ)demonstrative.sg.masc.gen of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἰδ(ιωτικῷ)adjective.sg.neut.dat.pos of ἰδιωτικός ("private")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated <ζυγῷ>noun.sg.neut.dat of ζυγόν ("yoke")
→ pointy brackets < > embrace text that has been added by the editor νο(μίσματα)noun.pl.neut.acc of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2) π(αρὰ)preposition παρά ("beside; from (+gen.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated <κεράτια>noun.pl.neut.acc of κεράτιον ("money (Byz.)")
→ pointy brackets < > embrace text that has been added by the editor θnumeral θ (9) δ(ιὰ)preposition διά ("through, because of")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the")
11 ἀρχ(ι)συμμ(ά)χ(ου)noun.sg.masc.gen of ἀρχισύμμαχος (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
12 †NA of _ (no translation available) δ(ιὰ)preposition διά ("through, because of")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Στεφάνουgen, person's name, reference to Stephanos (TM Per 417480) ἀδ(ελφοῦ)noun.sg.masc.gen of ἀδελφός ("brother")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ὑπὲρ)preposition ὑπέρ ("over, concerning")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ὀννωφρίουgen, person's name, reference to Onnophris (TM Per 417481) ἰδ(ιωτικῷ)adjective.sg.neut.dat.pos of ἰδιωτικός ("private")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated <ζυγῷ>noun.sg.neut.dat of ζυγόν ("yoke")
→ pointy brackets < > embrace text that has been added by the editor νό(μισμα)noun.sg.neut.acc of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") π(αρὰ)preposition παρά ("beside; from (+gen.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated <κεράτια>noun.pl.neut.acc of κεράτιον ("money (Byz.)")
→ pointy brackets < > embrace text that has been added by the editor δnumeral δ (4) δ´numeral δ´ (1/4) Σουροῦτοςgen, person's name, reference to Sourous (TM Per 417482)
13 †NA of _ (no translation available) δ(ιὰ)preposition διά ("through, because of")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Παμουθίουgen, person's name, reference to Pamouthis (TM Per 417484) Ἑλένηςgen, mother's name, reference to Helene (TM Per 417485) ἰδ(ιωτικῷ)adjective.sg.neut.dat.pos of ἰδιωτικός ("private")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated <ζυγῷ>noun.sg.neut.dat of ζυγόν ("yoke")
→ pointy brackets < > embrace text that has been added by the editor νό(μισμα)noun.sg.neut.acc of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") π(αρὰ)preposition παρά ("beside; from (+gen.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated <κεράτια>noun.pl.neut.acc of κεράτιον ("money (Byz.)")
→ pointy brackets < > embrace text that has been added by the editor δnumeral δ (4) δ´numeral δ´ (1/4)
14 †NA of _ (no translation available) δ(ιὰ)preposition διά ("through, because of")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἀπίμαnom, person's name, reference to Apima (TM Per 417471) Νόννα*nom, mother's name, reference to Nonna (TM Per 417472) ὁμοί(ως)adverb of ὅμοιος ("similar, likewise")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἰδ(ιωτικῷ)adjective.sg.neut.dat.pos of ἰδιωτικός ("private")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated <ζυγῷ>noun.sg.neut.dat of ζυγόν ("yoke")
→ pointy brackets < > embrace text that has been added by the editor νό(μισμα)noun.sg.neut.acc of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") π(αρὰ)preposition παρά ("beside; from (+gen.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated <κεράτια>noun.pl.neut.acc of κεράτιον ("money (Byz.)")
→ pointy brackets < > embrace text that has been added by the editor γnumeral γ ("three, third, thrice") ?numeral ? (1/2)
15 †NA of _ (no translation available) δ(ιὰ)preposition διά ("through, because of")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἀπολλῶinv, person's name, reference to Apollo (TM Per 417486) Κο̣υκόειinv, father's name, reference to Koukoei (TM Per 417487) ὁμοί(ως)adverb of ὅμοιος ("similar, likewise")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἰδ(ιωτικῷ)adjective.sg.neut.dat.pos of ἰδιωτικός ("private")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated <ζυγῷ>noun.sg.neut.dat of ζυγόν ("yoke")
→ pointy brackets < > embrace text that has been added by the editor νό(μισμα)noun.sg.neut.acc of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") π(αρὰ)preposition παρά ("beside; from (+gen.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated <κεράτια>noun.pl.neut.acc of κεράτιον ("money (Byz.)")
→ pointy brackets < > embrace text that has been added by the editor δnumeral δ (4)
16 †NA of _ (no translation available) δ(ιὰ)preposition διά ("through, because of")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Παύλουgen, person's name, reference to Paulus (TM Per 417488) Πιηοῦτοςgen, father's name, reference to Pieus (TM Per 417489) ἰδ(ιωτικῷ)adjective.sg.neut.dat.pos of ἰδιωτικός ("private")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated <ζυγῷ>noun.sg.neut.dat of ζυγόν ("yoke")
→ pointy brackets < > embrace text that has been added by the editor νό(μισμα)noun.sg.neut.acc of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") π(αρὰ)preposition παρά ("beside; from (+gen.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated <κεράτια>noun.pl.neut.acc of κεράτιον ("money (Byz.)")
→ pointy brackets < > embrace text that has been added by the editor δnumeral δ (4)
17 δ(ιὰ)preposition διά ("through, because of")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἀπίμαnom, person's name, reference to Apima (TM Per 417490) πωμαρίτουnoun.sg.masc.gen of πωμαρίτης ("fruiterer") ἰδιωτικῷadjective.sg.neut.dat.pos of ἰδιωτικός ("private") <ζυγῷ>noun.sg.neut.dat of ζυγόν ("yoke")
→ pointy brackets < > embrace text that has been added by the editor νό(μισμα)noun.sg.neut.acc of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated αnumeral α ("to be moistened") π(αρὰ)preposition παρά ("beside; from (+gen.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated <κεράτια>noun.pl.neut.acc of κεράτιον ("money (Byz.)")
→ pointy brackets < > embrace text that has been added by the editor δnumeral δ (4)
18 δ(ιὰ)preposition διά ("through, because of")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ματθίουgen, person's name, reference to Mathias (TM Per 417491) πρε(σβυτέρου)adjective.sg.masc.gen.comp of πρέσβυς ("elder, ambassador")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ὀφ(είλει)verb.3.sg.pres.ind.act of ὀφείλω ("owe")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δοθ(ῆναι)infinitive.aor.pass of δίδωμι ("give")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") μολυβδ̣(ουργῷ)noun.sg.masc.dat of μολυβδουργός ("lead-worker")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἰδ(ιωτικῷ)adjective.sg.neut.dat.pos of ἰδιωτικός ("private")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated <ζυγῷ>noun.sg.neut.dat of ζυγόν ("yoke")
→ pointy brackets < > embrace text that has been added by the editor νό(μισμα)noun.sg.neut.acc of νόμισμα ("money; solidus (Byz.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated α̣numeral α ("to be moistened")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only π(αρὰ)preposition παρά ("beside; from (+gen.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated <κεράτια>noun.pl.neut.acc of κεράτιον ("money (Byz.)")
→ pointy brackets < > embrace text that has been added by the editor δnumeral δ (4) [--------------------]
NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)