TM 38732
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.ross.georg.3.20
1 †NA of _ (no translation available) χω(ρίον)noun.sg.neut.nom of χωρίον ("vineyard; village (as tax unit; Arab period)")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Μητροδώρον*reference to χωρίον Μητροδώρον (TM Geo 1366: 00 - Metrodoron Kome (Matir Taris)) πρό(σωπα)noun.pl.neut.acc of πρόσωπον ("face")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δnumeral δ (4)
2 χω(ρίον)noun.sg.neut.acc of χωρίον ("vineyard; village (as tax unit; Arab period)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἀρσινόηςreference to χωρίον Ἀρσινόης (TM Geo 326: 00a - Arsinoe kat' Ammoniada) πρό(σωπα)noun.pl.neut.acc of πρόσωπον ("face")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ϛnumeral ϛ (6)
3 ____NA of _ (no translation available) πέμψατεverb.2.pl.aor.imp.act of πέμπω ("send") εἰ(ς)preposition εἰς ("into")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τω*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τὸ: article.sg.neut.acc of ὁ ("the") χω(ρίον)noun.sg.neut.acc of χωρίον ("vineyard; village (as tax unit; Arab period)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Πτωλεμαίδος*reference to τὼ χωρίον Πτωλεμαίδος (TM Geo 2024: 00a - Ptolemais Hormou (El-Lahun)) μετὰpreposition μετά ("in the midst of; with (+gen.); after (+acc.)") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the")
4 προτωφυλάκων*asterisk indicates error or non-standard form for the correct πρωτοφυλάκων: noun.pl.masc.gen of πρωτοφύλαξ ("chief of") (καὶ)coordinator of καί ("and")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated καταλαβετὴν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct καταλάβετε: verb.2.pl.aor.imp.act of καταλαμβάνω ("seize") article.sg.fem.acc of ὁ ("the") πόλ(ιν)noun.sg.fem.acc of πόλις ("city")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)