TM 39082
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.apoll.21_1
1 †NA of _ (no translation available) τὰarticle.pl.neut.acc of ὁ ("the") πεμφθένταparticiple.pl.aor.pass.neut.acc of πέμπω ("send") ποδοψέλλιαnoun.pl.neut.acc of ποδοψέλιον (no translation available) παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") μεγαλοπρε(πεστάτης)adjective.sg.fem.gen.sup of μεγαλοπρεπής ("magnificent (honorary title)")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ὑμῶνpersonal.pl.comm.gen of σύ ("you") φιλια*asterisk indicates error or non-standard form for the correct φιλίας: noun.sg.fem.gen of φιλία ("friendship") κατηνεχθησαν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct κατηνέχθη: verb.3.sg.aor.ind.pass of καταφέρω ("bring down") ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") Βαβυλῶναreference to Βαβυλών (TM Geo 389: L13 - Babylon (Fostat))
2 καὶcoordinator of καί ("and") παραδοθησαν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct παρεδόθη: verb.3.sg.aor.ind.pass of παραδίδωμι ("give, deliver"),punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") πρὸςpreposition πρός ("to, about") τω*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τὸ: article.sg.neut.acc of ὁ ("the") αὐτὴνdemonstrative.sg.fem.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") μαθεῖνinfinitive.aor.act of μανθάνω ("learn") ἔγραψαverb.1.sg.aor.ind.act of γράφω ("write") †NA of _ (no translation available) μ(ηνὶ)noun.sg.masc.dat of μείς ("month")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Π(α)ῦ(νι) λnumeral λ (30) ἰνδ(ικτίονος)noun.sg.fem.gen of ἰνδικτιών ("indiction (dating period)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated θ⟧numeral θ (^^98)
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe †NA of _ (no translation available)
p.apoll.21_2
3 †NA of _ (no translation available) τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") τὰarticle.pl.neut.nom of ὁ ("the") πάνταindefinite.pl.neut.nom of πᾶς ("all") τιμαξίῳadjective.sg.masc.dat.pos of τιμάξιος ("worthy of honour") Παπᾷdat, person's name, reference to Papas (TM Per 421279) παγ(άρ)χ(ῳ)noun.sg.masc.dat of πάγαρχος ("pagarch")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἀπόλλωνοςreference to Ἀπόλλωνος Ἄνω (TM Geo 269: U02 - Apollonopolis (Edfu)) Ἄνωreference to Ἀπόλλωνος Ἄνω (TM Geo 269: U02 - Apollonopolis (Edfu)) †NA of _ (no translation available) Θεόδωροςnom, father's name, reference to Theodoros (TM Per 421284) †NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)