TM 5057
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.erasm.1.13_1
1 Σαραπίω̣νnom, person's name, reference to Sarapion (TM Per 41460) Βελ̣λ̣ή̣ο̣υςgen, father's name, reference to Belles (TM Per 41461)2 ὁρμοφύλακοςnoun.sg.masc.gen of ὁρμοφύλαξ ("harbour-master") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") Καινῆ(ς)reference to ἡ Καινή (TM Geo 950: 00c - Kaine)
3 ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") ἡγούμενοςparticiple.sg.pres.mid.masc.nom of ἡγέομαι ("lead, think") τοῖςarticle.pl.masc.dat of ὁ ("the") ἐνpreposition ἐν ("in")
4 τῆι̣article.sg.fem.dat of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Κ̣α̣ινῆιreference to ἡ Καινή (TM Geo 950: 00c - Kaine) χειρισταῖςnoun.pl.masc.dat of χειριστής ("manager")
5 καὶcoordinator of καί ("and") οἱarticle.pl.masc.nom of ὁ ("the") ἄλλοιindefinite.pl.masc.nom of ἄλλος ("other") προσβύτεροι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct πρεσβύτεροι: adjective.pl.masc.nom.comp of πρέσβυς ("elder, ambassador")
6 [Δ]ι̣ονυσίωιdat, person's name, reference to Dionysios (TM Per 41407) τῶιarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") σιτο-participle.sg.pres.act.masc.dat of σιτολογέω (""discharge the office of sitologos"")
7 [λο]γοῦντιparticiple.sg.pres.act.masc.dat of σιτολογέω (""discharge the office of sitologos"") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") περὶpreposition περί ("about") Ὀξύρυ(γχα)reference to Ὀξύρυγχα (TM Geo 1523: 00c - Oxyryncha)
8 [ἐρ]γα̣στήριονnoun.sg.neut.acc of ἐργαστήριον ("workshop, granary")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only χαίρεινinfinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet") ·punctuation (not present in the original)
9 [ὁ]μολογουν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὁμολογοῦμεν: verb.1.pl.pres.ind.act of ὁμολογέω ("agree, acknowledge")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ἔχεινinfinitive.pres.act of ἔχω ("to have") παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") σοῦpersonal.sg.comm.gen of σύ ("you")
10 [π]υρῶνnoun.pl.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ἀρτάβαςnoun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba") εἴκουσι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct εἴκοσι: numeral εἴκοσι ("twenty"),punctuation (not present in the original)
11 [(γίνονται)]verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated πυρῶνnoun.pl.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀ(ρτάβαι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κnumeral κ ("with snaky locks"),punctuation (not present in the original) φόρετρονnoun.sg.neut.acc of φόρετρον ("expenses of transport")
12 κ̣numeral κ ("with snaky locks")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἀ(ρταβῶν)noun.pl.fem.gen of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated,punctuation (not present in the original) καὶcoordinator of καί ("and") οὐadverb of οὐ ("not") μὴadverb of μή ("not") ἅψωμ̣ε̣ν̣verb.1.pl.aor.subj.act of ἅπτω ("fasten or bind to")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
13 [φο]ρ̣ε̣τρο̣ν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct φορέτρου: noun.sg.neut.gen of φόρετρον ("expenses of transport")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἐὰνconjunction ἐάν ("if") μὴadverb of μή ("not") κουφί-verb.1.pl.aor.subj.act of κουφίζω (""to lighten, to relieve"")
14 [σ]ω̣μενverb.1.pl.aor.subj.act of κουφίζω (""to lighten, to relieve"") αὐτὰςdemonstrative.pl.fem.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") μέτρωι̣noun.sg.neut.dat of μέτρον ("measure")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
15 τ̣ῶιadverb of τῷ ("therefore")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only πρὸςpreposition πρός ("to, about") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") χαλκοῦνadjective.sg.neut.acc.pos of χάλκεος ("of copper or bronze").punctuation (not present in the original)
16 ἐὰνconjunction ἐάν ("if") δὲcoordinator of δέ ("but") μὴadverb of μή ("not") ἀποτείσω-verb.1.pl.aor.subj.act of ἀποτίνω (""pay"")
17 μενverb.1.pl.aor.subj.act of ἀποτίνω (""pay""),punctuation (not present in the original) μετρήσωμεν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μετρήσομεν: verb.1.pl.fut.ind.act of μετρέω ("measure, pay (grain)")
18 πυρῶνnoun.pl.masc.gen of πυρός ("wheat") ἀ(ρτάβας)noun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μnumeral μ (40).punctuation (not present in the original)
p.erasm.1.13_2
19 τῶιarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") σ̣ι̣τολο̣γοῦ̣ν(τι)participle.sg.pres.act.masc.dat of σιτολογέω ("discharge the office of sitologos")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
20 παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") τοις*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τῶν: article.pl.masc.gen of ὁ ("the") χει(ριστῶν)noun.pl.masc.gen of χειριστής ("manager")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)