TM 5926
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
o.leid.7
1 ἔτουςnoun.sg.neut.gen of ἔτος ("year") κηnumeral κη (28) Παχὼν2 κζ⟧numeral κζ (^^2726)
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe τ̣έ(τακται)verb.3.sg.pf.ind.mid of τάσσω ("appoint, order")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") ἐνpreposition ἐν ("in") Ἑρμώ(νθει)reference to Ἑρμωνθις (TM Geo 812: U04a - Hermonthis (Armant)) τρά(πεζαν)noun.sg.fem.acc of τράπεζα ("bank, table")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated,punctuation (not present in the original)
3 ἐφʼpreposition ἐπί ("upon, on") ἧςrelative.sg.fem.gen of ὅς ("who, what (relative)") Διονύσιοςnom, person's name, reference to Dionysios (TM Per 7310) σφρα(γισμοῦ)noun.sg.masc.gen of σφραγισμός ("sealing")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μόσχω̣(ν)noun.pl.masc.gen of μόσχος ("calf, young bull")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
4 κηnumeral κη (28) (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἀσκληπιάδηςnom, person's name, reference to Asklepiades (TM Per 195157)
5 οὗrelative.sg.masc.gen of ὅς ("who, what (relative)") ἀλ(λαγὴ)noun.sg.fem.nom of ἀλλαγή ("change; agio")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τρισχιλίας*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τρεισχιλίας: numeral.pl.fem.acc of τρεισχίλιοι (no translation available) τρια-numeral.pl.fem.acc of τριακόσιοι (""three hundred"")
6 κοσίαςnumeral.pl.fem.acc of τριακόσιοι (""three hundred""),punctuation (not present in the original) (γίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Γτnumeral Γτ (3300).punctuation (not present in the original)
7 Διονύσιοςnom, person's name, reference to Dionysios (TM Per 7310) τρα(πεζίτης)noun.sg.masc.nom of τραπεζίτης ("banker")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)