TM 697588
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.koeln.14.581
1 [--------------------]NA of _ (no translation available) [.]NA of _ (no translation available)
2 δὲ̣coordinator of δέ ("but")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only μήadverb of μή ("not") σε[..]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
3 τọύ̣τ̣ουdemonstrative.sg.neut.gen of οὗτος ("this, that")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only χάρι̣νnoun.sg.fem.acc of χάρις ("grace, thanks")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
4 ἐλ̣ευσόμε̣θ̣α̣verb.1.pl.fut.ind.mid of ἔρχομαι ("come")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only.punctuation (not present in the original) ε̣[ἰ]conjunction εἰ ("if")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only δὲ̣coordinator of δέ ("but")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
5 μὴadverb of μή ("not") ἔδοξενverb.3.sg.aor.ind.act of δοκέω ("seem (good)"),punctuation (not present in the original) ἐ̣ν̣preposition ἐν ("in")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τά-noun.sg.neut.dat of τάχος (""swiftness, quick"")
6 χε̣ι̣noun.sg.neut.dat of τάχος (""swiftness, quick"") μ̣οιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only δήλωσονverb.2.sg.aor.imp.act of δηλόω ("make visible or manifest, show"),punctuation (not present in the original)
7 ἐπεὶconjunction ἐπεί ("since, because, when") τούτουdemonstrative.sg.neut.gen of οὗτος ("this, that") χάρινnoun.sg.fem.acc of χάρις ("grace, thanks")
8 πρόςpreposition πρός ("to, about") σεpersonal.sg.comm.acc of σύ ("you") ἔπεμψαverb.1.sg.aor.ind.act of πέμπω ("send").punctuation (not present in the original)
9 ἂνconjunction ἐάν ("if") οὖνparticle οὖν ("thus, therefore; certainly") μὴadverb of μή ("not") δόξῃverb.3.sg.aor.subj.act of δοκέω ("seem (good)") σοιpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you")
10 διὰpreposition διά ("through, because of") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") ἀνέτοιμόνadjective.sg.neut.acc.pos of ἀνέτοιμος ("unready, not ready")
11 σεpersonal.sg.comm.acc of σύ ("you") ε̣[ἶ]ν̣α̣ι̣infinitive.pres.act of εἰμί ("to be")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only καὶcoordinator of καί ("and") μάλισταadverb of μάλα ("very")
12 [.]NA of _ (no translation available) [τού]τ̣ουdemonstrative.sg.neut.gen of οὗτος ("this, that")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only χάρινnoun.sg.fem.acc of χάρις ("grace, thanks")
13 μ̣[...]ἐ̣λ̣θέNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
14 επ[.....]NA of _ (no translation available) π̣ε̣ρ̣ὶ̣preposition περί ("about")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
15 Ὡ̣ρίω̣ν̣[ο]ς̣ ἵν’conjunction ἵνα ("so that") εἰδῆι̣ς̣verb.2.sg.pf.subj.act of οἶδα ("know")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only,punctuation (not present in the original)
16 ἐπεὶconjunction ἐπεί ("since, because, when") ἐταξάμηνverb.1.sg.aor.ind.mid of τάσσω ("appoint, order") σο̣ι̣personal.sg.comm.dat of σύ ("you")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
17 ἥκεινinfinitive.pres.act of ἥκω ("to have come").punctuation (not present in the original) ἂνconjunction ἐάν ("if") δέcoordinator of δέ ("but") σοιpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you") δοκῇverb.3.sg.pres.subj.act of δοκέω ("seem (good)")
18 πάλιadverb of πάλιν ("back, again") σεpersonal.sg.comm.acc of σύ ("you") κατασ̣τησ̣[...]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
19 εἰςpreposition εἰς ("into") Σομο̣λώreference to Σομολω (TM Geo 3222: U15 - Somolo).punctuation (not present in the original) ἔχε̣ι̣ςverb.2.sg.pres.ind.act of ἔχω ("to have")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Δ̣ι̣ο̣[.]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
20 μ[..]μονNA of _ (no translation available) συνο[.]ν̣NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only,punctuation (not present in the original)
21 ἀλλ̣ά̣coordinator of ἀλλά ("but")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only,punctuation (not present in the original) ἂνconjunction ἐάν ("if") ἔρ̣χηιverb.2.sg.pres.ind.mid of ἔρχομαι ("come")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only,punctuation (not present in the original) ἐλθέverb.2.sg.aor.imp.act of ἔρχομαι ("come").punctuation (not present in the original)
22 ἔρρωσοverb.2.sg.pf.imp.mid of ῥώννυμι ("be strong; greetings (imperative)").punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)