TM 70378
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
o.amst.31
1 [---]NA of _ (no translation available) χ̣αίρεινinfinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet")→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ·punctuation (not present in the original) ἔπεμ-verb.1.sg.aor.ind.act of πέμπω (""send"")
2 [ψά]verb.1.sg.aor.ind.act of πέμπω (""send"") [σοι]personal.sg.comm.dat of σύ ("you")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]NA of _ (no translation available) καὶcoordinator of καί ("and") ταπιδαν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ταπίδα: noun.sg.fem.acc of ταπίς (no translation available)
3 [---]ονNA of _ (no translation available) καὶcoordinator of καί ("and") ἀνγεῖονnoun.sg.neut.acc of ἀνγεῖον (no translation available) ⟦[..]⟧NA of _ (no translation available)
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe
4 [---]NA of _ (no translation available) ἔγραψεςnoun.pl.fem.acc of ἔγραψ (no translation available) πέμψις*asterisk indicates error or non-standard form for the correct πέμψεις: verb.2.sg.fut.ind.act of πέμπω ("send") [.]NA of _ (no translation available)
5 [---]α̣ισαιNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only σαλωτιν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct σαλώτιον: noun.sg.neut.nom of σαλώτιον (no translation available) ὅπουadverb of ὅπου ("wherever")
6 [---]νNA of _ (no translation available) πελυκιν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct πελύκιον: noun.sg.neut.acc of πελύκιον (no translation available) εἰςpreposition εἰς ("into") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") σαλωτιν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct σαλώτιον: noun.sg.neut.acc of σαλώτιον (no translation available)
7 [---]NA of _ (no translation available) [τ]ῶ̣νarticle.pl.neut.gen of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ταριχίωνnoun.pl.neut.gen of ταρίχιον ("salted fish") τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") οὐιγλίδ̣ιnoun.sg.fem.dat of οὐιγλίς (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
8 [---]NA of _ (no translation available) λέγι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct λέγει: verb.3.sg.pres.ind.act of λέγω ("say") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") Σερῆνες*nom, person's name, reference to Serenus (TM Per 148584) ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") σιτομέ-noun.sg.masc.nom of σιτομέτρης (""grain measurer (official)"")
9 [τρης]noun.sg.masc.nom of σιτομέτρης (""grain measurer (official)"") [?][---]τ̣ιαNA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἴ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct εἴ: conjunction εἰ ("if") τινόςindefinite.sg.comm.gen of τις ("who? which?") σοιpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you") χρία*asterisk indicates error or non-standard form for the correct χρεία: noun.sg.fem.nom of χρεία ("need") ἐστίνverb.3.sg.pres.ind.act of εἰμί ("to be")
10 [---][.]NA of _ (no translation available) σοιpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you") πρόσεχεverb.2.sg.pres.imp.act of προσέχω ("pay attention to") σεαυτ̣ῷ̣personal.sg.masc.dat of σεαυτοῦ ("of yourself")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
11 [---]NA of _ (no translation available) ὑ̣πὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τὴςnoun.sg.masc.nom of τής ("moth") σωτη-noun.sg.fem.gen of σωτηρία (""safety"")
12 [ρίας]noun.sg.fem.gen of σωτηρία (""safety"") [---]NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)