TM 70382
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
o.amst.35
1 Λούκιςnom, person's name, reference to Lucius (TM Per 148587) Σωκρ[---]NA of _ (no translation available) [χα(ίρειν)]infinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet")→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated [·]punctuation (not present in the original)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
2 ἐκομισάμηνverb.1.sg.aor.ind.mid of κομίζω ("deliver, receive") π[αρὰ]preposition παρά ("beside; from (+gen.)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [---]NA of _ (no translation available)
3 τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") σῖτονnoun.sg.masc.acc of σῖτος ("grain") καὶcoordinator of καί ("and") βαλε[---]NA of _ (no translation available)
4 ανω[....]NA of _ (no translation available) μεpersonal.sg.comm.acc of ἐγώ ("I, me") εχω̣[.][---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
5 Σατορνεῖλον̣acc, person's name, reference to Saturninus (TM Per 148589) καὶcoordinator of καί ("and") ει̣[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
6 ἵναconjunction ἵνα ("so that") σοιpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you") δώ[σ]ι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct δώσει: verb.3.sg.fut.ind.act of δίδωμι ("give")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") φα[.][---]NA of _ (no translation available)
7 [.]NA of _ (no translation available) καὶcoordinator of καί ("and") τήρ̣η̣σον̣verb.2.sg.aor.imp.act of τηρέω ("watch over")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἠγορακ̣[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
8 [.....]NA of _ (no translation available) ἐ̣κόμισαν̣verb.3.pl.aor.ind.act of κομίζω ("deliver, receive")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only παρὰ̣preposition παρά ("beside; from (+gen.)")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [.][---]NA of _ (no translation available)
9 [...][---]NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)