TM 72335
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
o.bodl.2.1651
1 Πασήμιοςnom, person's name, reference to Pasemis (TM Per 153032) ἀχυρ̣(άριος)noun.sg.masc.nom of ἀχυράριος (no translation available)→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only κ̣[ω]μ̣ῶ̣ν̣participle.sg.fut.act.masc.nom of κωμάζω ("unwalled village")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
2 Νεχθανο(ῦφι)dat, person's name, reference to Nechtanoupis (TM Per 153033) Πετεμενώφ(ιος)gen, father's name, reference to Peteamenophis (TM Per 153034) χα(ίρειν)infinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original)
3 ἀ̣π̣έ̣χ̣(ω)verb.1.sg.pres.ind.act of ἀπέχω ("receive")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only εἰςpreposition εἰς ("into") πλο̣ῖ̣ο(ν)noun.sg.neut.acc of πλοῖον ("boat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") δημό(σιον)adjective.sg.neut.acc.pos of δημόσιος ("public")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἀχύρο(υ)noun.sg.neut.gen of ἄχυρος ("straw, chaff")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
4 γομι*asterisk indicates error or non-standard form for the correct γόμου: noun.sg.masc.gen of γόμος ("ship's freight, beast's load") ἥμισι|num=1/2|*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἥμισυ: adjective.sg.neut.acc.pos of ἥμισυς ("half")
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line ὑπ(ὲρ)preposition ὑπέρ ("over, concerning")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιγnumeral ιγ (13) (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἁδριανο̣ῦ̣
5 το̣ῦ̣article.sg.masc.gen of ὁ ("the")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only κυ̣ρ̣ί̣ο̣υ̣noun.sg.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Παῦ̣νι̣
6 ιζnumeral ιζ (17).punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)