TM 72660
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
o.bodl.2.1984
1 Ἀπολλώ̣ν̣ιο(ς)nom, person's name, reference to Apollonios (TM Per 155031) Ἀβῶτιdat, person's name, reference to Abos (TM Per 155032) χα(ίρειν)infinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original)
2 ἔσχο(ν)verb.1.sg.aor.ind.act of ἔχω ("to have")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") σοῦpersonal.sg.comm.gen of σύ ("you") ἀφʼpreposition ἀπό ("from") ὧνrelative.pl.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") ὀ̣φίλεις*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὀφείλεις: verb.2.sg.pres.ind.act of ὀφείλω ("owe")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
3 ὑπ(ὲρ)preposition ὑπέρ ("over, concerning")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χόρτουnoun.sg.masc.gen of χόρτος ("green crop, fodder") (δραχμὰς)noun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated θnumeral θ (9) ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") μεpersonal.sg.comm.acc of ἐγώ ("I, me") παρα-infinitive.fut.mid of παραδείκνυμι ("" indicate"")
4 δέξεσθαίinfinitive.fut.mid of παραδείκνυμι ("" indicate"") σοιpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you") πρὸςpreposition πρός ("to, about") ἣνrelative.sg.fem.acc of ὅς ("who, what (relative)") ἐὰνparticle ἄν ("(particle: should)")
5 στάθῃverb.3.sg.aor.subj.act of στείθω (no translation available) τιμη*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τιμὴν: noun.sg.fem.acc of τιμή ("price, honor") ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") θησαυ-noun.sg.masc.gen of θησαυρός (""treasury"")
6 ροῦnoun.sg.masc.gen of θησαυρός (""treasury"").punctuation (not present in the original) (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated |slanting-stroke|NA of _ (no translation available) |slanting-stroke|NA of _ (no translation available) Παχὼ(ν) λnumeral λ (30).punctuation (not present in the original)
7 ἄλ(λας)indefinite.pl.fem.acc of ἄλλος ("other")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Θὼθ αnumeral α ("to be moistened") τιμῆςnoun.sg.fem.gen of τιμή ("price, honor") (πυροῦ)noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (ἀρτάβας)noun.pl.fem.acc of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δύοnumeral δύο ("two") (γίνονται)verb.3.pl.pres.ind.mid of γίγνομαι ("come into being; become; makes in totla (3rd pers.)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (πυροῦ)noun.sg.masc.gen of πυρός ("wheat")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated βnumeral β (2).punctuation (not present in the original)
8 (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιαnumeral ια (11) Θὼθ̣ αnumeral α ("to be moistened").punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)