TM 72662
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
o.bodl.2.1986
1 Τεῶςnom, person's name, reference to Teos (TM Per 155038) Ψε[..]θιοςNA of _ (no translation available) Ἱερακος*gen, person's name, reference to Hierax (TM Per 155040) Ψανσν̣ῶ̣τι*dat, father's name, reference to Psansnos (TM Per 155041)2 καὶcoordinator of καί ("and") Ὥρῳdat, person's name, reference to Horos (TM Per 155042) Παμώ(νθου)gen, father's name, reference to Pamonthes (TM Per 155043) μηνιάρχ(αις)noun.pl.masc.dat of μηνιάρχης ("monthly prefect")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated χαίρεινinfinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet").punctuation (not present in the original)
3 ἐνεβλήθ(ησαν)verb.3.pl.aor.ind.pass of ἐμβάλλω ("throw in, load")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") κγnumeral κγ (23) ἐπὶpreposition ἐπί ("upon, on") λόγουnoun.sg.masc.gen of λόγος ("word, account") διʼpreposition διά ("through, because of") ὑμῶνpersonal.pl.comm.gen of σύ ("you")
4 παρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)") τῶνarticle.pl.masc.gen of ὁ ("the") ἀρτοκόπω(ν)noun.pl.masc.gen of ἀρτοκόπος ("baker")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἀρτους̣*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἄρτων: noun.pl.masc.gen of ἄρτος ("bread")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἀρτάβ(αι)noun.pl.fem.nom of ἀρτάβη ("artaba")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
5 τεσσεράκονταnumeral τεσσαράκοντα ("forty") πέντεnumeral πέντε ("five") ἕκτονadjective.sg.masc.acc.pos of ἕκτος ("sixth")
6 ἀργ(υρίου)noun.sg.neut.gen of ἀργύριον ("silver")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated (δραχμαὶ)noun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated σ̣εnumeral σε (205)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only (πεντώβολον)adjective.sg.masc.acc.pos of πεντώβολος ("five obols (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)