TM 73059
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
o.bodl.2.2475
1 [.........]NA of _ (no translation available) [Πα]χομπετενεφ[ώτῃ]dat, person's name, reference to Pachompetenephotes (TM Per 155794) [χαί(ρειν)]infinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet")→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original)
2 [.]μιωNA of _ (no translation available) τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") κϛnumeral κϛ (26) [....]NA of _ (no translation available)
3 [..........]NA of _ (no translation available) καὶcoordinator of καί ("and") ἔσχονverb.3.pl.aor.ind.act of ἔχω ("to have") (δραχμὰς)noun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κδnumeral κδ (24) δε̣[...]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
4 [.]νNA of _ (no translation available) καὶcoordinator of καί ("and") εἴρηκάςverb.2.sg.pf.ind.act of λέγω ("say") μοιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me") περ[ὶ?][..]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
5 [.......]ω̣νοςNA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only μηδενὶindefinite.sg.masc.dat of μηδείς ("no-one") δηςGAP of _ (no translation available) εἰconjunction εἰ ("if") μὴadverb of μή ("not") ἐμο̣ί̣personal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only.punctuation (not present in the original)
6 [μὴ]adverb of μή ("not")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [ἄλλως?]adverb of ἄλλος ("other")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed ποιήσις*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ποιήσεις: verb.2.sg.fut.ind.act of ποιέω ("make, do") εἰδὼςparticiple.sg.pf.act.masc.nom of οἶδα ("know") τὴνarticle.sg.fem.acc of ὁ ("the") ἀνάγκηνnoun.sg.fem.acc of ἀνάγκη ("force")
7 [.......]NA of _ (no translation available) ἄλλαςindefinite.pl.fem.acc of ἄλλος ("other") (δραχμὰς)noun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιβnumeral ιβ (12) χ(αλκοῦς)noun.pl.masc.acc of χάλκεος ("of copper or bronze")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γnumeral γ ("three, third, thrice").punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)