TM 74623
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
o.kell.99
1 Χοιάκ ·punctuation (not present in the original) σ̣ίτ̣[ου]noun.sg.masc.gen of σῖτος ("grain")→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available) [·]punctuation (not present in the original)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
2 ὁμοίωςadverb of ὅμοιος ("similar, likewise") αἰλαίου̣*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐλαίου: noun.sg.neut.gen of ἔλαιον ("olive-oil, oil")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ξεσ̣τ̣[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [·]punctuation (not present in the original)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
3 Ψ̣άι̣ςnom, person's name, reference to Psais (TM Per 385646) Παμο̣ῦ̣νinv, father's name, reference to Pamounis (TM Per 385647) σίτουnoun.sg.masc.gen of σῖτος ("grain") μάτιαnoun.pl.neut.acc of μάτιον ("measure") ιβnumeral ιβ (12) ·punctuation (not present in the original)
4 ἀπὸpreposition ἀπό ("from") Χοιὰκ Θᾶσιdat, person's name, reference to Tasis (TM Per 385648) ἑκάστουindefinite.sg.masc.gen of ἕκαστος ("each, every") μηνὸςnoun.sg.masc.gen of μείς ("month")
5 σίτουnoun.sg.masc.gen of σῖτος ("grain") μάτιαnoun.pl.neut.acc of μάτιον ("measure") δnumeral δ (4) ·punctuation (not present in the original)
6 Σόϊςnom, person's name, reference to Sais (TM Per 385649) Μοῦρinv, father's name, reference to Mour (TM Per 385650) σ̣ί̣τ̣ο̣υ̣noun.sg.masc.gen of σῖτος ("grain")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only μάτι(α)noun.pl.neut.acc of μάτιον ("measure")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ζ̣numeral ζ (7)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ·punctuation (not present in the original)
7 [---]NA of _ (no translation available) φα[....]NA of _ (no translation available) ιαnumeral ια (11)
8 [---]NA of _ (no translation available) ὑπ̣ὲ̣ρ̣preposition ὑπέρ ("over, concerning")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Ἀμιν̣ο̣υ̣gen, person's name, reference to Ameinon (TM Per 385651)
9 [---]NA of _ (no translation available) Σόϊςnom, person's name, reference to Sais (TM Per 385652) Πα[.]αμ̣ί̣ο̣υ̣NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
10 σ̣ί̣τ̣ο̣υ̣noun.sg.masc.gen of σῖτος ("grain")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only μάτ̣ι(α)noun.pl.neut.acc of μάτιον ("measure")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only μεnumeral ἐγώ ("I, me"),punctuation (not present in the original) αἰλαίου*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐαίου: noun.sg.neut.gen of ἔαιον (no translation available)
11 ξέστηνnoun.sg.masc.acc of ξέστης ("measure of fluids (sextarius)") [α][---]NA of _ (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)