TM 76785
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
o.wilck.217
1 Δομίτιοςnom, person's name, reference to Fannianus (TM Per 299467) Φαννιανὸςnom, person's name, reference to Fannianus (TM Per 299467)2 καὶcoordinator of καί ("and") Γερμανὸςnom, person's name, reference to Germanus (TM Per 299459) πράκ(τορες)noun.pl.masc.nom of πράκτωρ ("tax collector")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἀργ(υρικῆς)adjective.sg.fem.gen.pos of ἀργυρικός ("(tax) paid in money or silver")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἐλε-reference to Ἐλεφαντίνη (TM Geo 621: U01 - Elephantine (Geziret Assuan))
3 φαντ(ίνης)reference to Ἐλεφαντίνη (TM Geo 621: U01 - Elephantine (Geziret Assuan)).punctuation (not present in the original) διέγραψενverb.3.sg.aor.ind.act of διαγράφω ("pay, draw up a list; ") Ἁρπαῆσιςnom, person's name, reference to Harpaesis (TM Per 260010)
4 Ζμενπτῶτοςgen, father's name, reference to Zmentpos (TM Per 315762) μητ(ρὸς)noun.sg.fem.gen of μήτηρ ("mother")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Θι-gen, reference to Tipsansnos (TM Per 315763)
5 ψενσνῶτοςgen, reference to Tipsansnos (TM Per 315763) ὑπὲρpreposition ὑπέρ ("over, concerning") μερισ(μῶν)noun.pl.masc.gen of μερισμός ("share of taxation, assessment")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
6 ιαnumeral ια (11) (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Ἀντωνίνου Καίσαρος
7 τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") κυρίουnoun.sg.masc.gen of κύριος ("lord, master, guardian") ῥυπ(αρὰς)adjective.pl.fem.acc.pos of ῥυπαρός ("dirty, filthy, unpure (of money or grain)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated NA of _ ("no translation available")
8 NA of _ ("no translation available") noun.pl.fem.acc of δραχμή (""drachme (weight or money)"")
8 δραχ(μὰς)noun.pl.fem.acc of δραχμή (""drachme (weight or money)"") τέσ-asterisk indicates error or non-standard form for the correct τέσσαρας: numeral.pl.fem.acc of τέσσαρες (""four"")
8 σαρες*asterisk indicates error or non-standard form for the correct τέσσαρας: numeral.pl.fem.acc of τέσσαρες (""four"") (δραχμὰς)noun.pl.fem.acc of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated δnumeral δ (4) Μεχὶρ ιϛnumeral ιϛ (16).punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)