TM 77560
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
o.wilck.1157
1 [Πε]λαίαςnom, person's name, reference to Pelaias (TM Per 301118) καὶcoordinator of καί ("and") Σωκ(ράτων)nom, person's name, reference to Sokraton (TM Per 301119) τελῶ(ναι)noun.pl.masc.nom of τελώνης ("tax farmer")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ἐλαιρᾶ(ς)noun.sg.fem.gen of ἐλαιρά (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
2 Θιναβδελλᾷdat, person's name, reference to Thinabdella (TM Per 301120) χα(ίρειν)infinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated.punctuation (not present in the original) ἐπιχοροῦ-asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐπιχωροῦμεν: verb.1.pl.pres.ind.act of ἐπιχωρέω (""surrender, concede"")
3 μεν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἐπιχωροῦμεν: verb.1.pl.pres.ind.act of ἐπιχωρέω (""surrender, concede"") σοιpersonal.sg.comm.dat of σύ ("you") τῇarticle.sg.fem.dat of ὁ ("the") ὑπογεγραμέν(ῃ)*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ὑπογεγραμμένῃ: participle.sg.pf.mid.fem.dat of ὑπογράφω ("undersign, write under")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
4 ἡμέρᾳnoun.sg.fem.dat of ἡμέρα ("day") μεθʼpreposition μετά ("in the midst of; with (+gen.); after (+acc.)") οὗrelative.sg.neut.gen of ὅς ("who, what (relative)") ἐὰν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct ἂν: particle ἄν ("(particle: should)") θέλῃςverb.2.sg.pres.subj.act of ἐθέλω ("want, to be willing") ἐν-adverb of ἐνθάδε (""thither"")
5 θάδεadverb of ἐνθάδε (""thither"") κοιμᾶσθαιinfinitive.pres.mid of κοιμάω ("go to bed, sleep").punctuation (not present in the original) (ἔτους)noun.sg.neut.gen of ἔτος ("year")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated ιδnumeral ιδ (14) Φαό(φι) ιnumeral ι (10).punctuation (not present in the original)
6 Σακράτων*nom, person's name, reference to Sokraton (TM Per 301119) Σίμω(νος)gen, father's name, reference to Simon (TM Per 333214).punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)