TM 78418
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
p.ifao.2.3_1
1 Ἀπο̣λλώνιοςnom, person's name, reference to Apollonios (TM Per 351438) Ἀχιλλίωνιdat, person's name, reference to Achillion (TM Per 351439) τ̣[ῷ]article.sg.masc.dat of ὁ ("the")→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
2 φιλτάτωιadjective.sg.masc.dat.sup of φίλος ("beloved, friend") χαίρε[ιν]infinitive.pres.act of χαίρω ("rejoice, greet")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed.punctuation (not present in the original)
3 ξ̣ύ̣λ̣α̣noun.pl.neut.acc of ξύλον ("wood")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἐργάσιμαadjective.pl.neut.acc.pos of ἐργάσιμος ("to be worked, that can be worked") φιλῷnoun.sg.masc.dat of φιλός ("beloved, friend") οἰκο̣δομ̣[οῦν]-participle.sg.pres.act.masc.dat of οἰκοδομέω (""build a house"")
4 τιparticiple.sg.pres.act.masc.dat of οἰκοδομέω (""build a house"") ὅπωςconjunction ὅπως ("in order that") ποτὲadverb of ποτέ ("when?") πέμπωνparticiple.sg.pres.act.masc.nom of πέμπω ("send") ἀνέβαι̣[νον]verb.1.sg.impf.ind.act of ἀναβαίνω ("go up")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
5 εἰςpreposition εἰς ("into") Ἡρακλεοπολείτην*reference to Ἡρακλεοπολείτης (TM Geo 2713: U20 - Herakleopolites) διὰpreposition διά ("through, because of") τ[ὰς]article.pl.fem.acc of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [γε]-participle.pl.aor.mid.fem.acc of γίγνομαι (""come into being; become; makes in totla (3rd pers.)"")
6 νομέναςparticiple.pl.aor.mid.fem.acc of γίγνομαι (""come into being; become; makes in totla (3rd pers.)"") τ̣ό̣τεadverb of τότε ("at that time")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἐνpreposition ἐν ("in") τῷarticle.sg.masc.dat of ὁ ("the") Σ̣[αΐτῃ?]reference to ὁ Σαίτης? (TM Geo 11566: L05 - Saites (?))
7 ταραχάςnoun.pl.fem.acc of ταραχή ("disorder").punctuation (not present in the original) Πολυδεύκειdat, person's name, reference to Polydeukes (TM Per 17588) μὲ[ν]particle μέν ("indeed")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed οὖ[ν]particle οὖν ("thus, therefore; certainly")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [τῷ]article.sg.masc.dat of ὁ ("the")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
8 φίλῳadjective.sg.masc.dat.pos of φίλος ("beloved, friend"),punctuation (not present in the original) εἰσαγωγεῖnoun.sg.masc.dat of εἰσαγωγεύς ("official who brings cases into court (jurid.)") \⟦δε⟧/NA of _ (no translation available)
→ double square brackets ⟦ ⟧ embrace text that has been erased by the scribe
→ slashes \ / embrace texts that are written above the line ὄντιparticiple.sg.pres.act.masc.dat of εἰμί ("to be") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Σ̣[αΐτου?] [,]punctuation (not present in the original)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
9 π̣α̣ρὰpreposition παρά ("beside; from (+gen.)")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only σ[ο]ῦpersonal.sg.comm.gen of σύ ("you")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed χάρινnoun.sg.fem.acc of χάρις ("grace, thanks") γ̣εινώσκ[ω]verb.1.sg.pres.ind.act of γειγνώσκω (no translation available)
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [καὶ?]coordinator of καί ("and")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
10 ἀνθομολογοῦμαιverb.1.sg.pres.ind.mid of ἀνθομολογέομαι ("come to an agreement").punctuation (not present in the original) ὁarticle.sg.masc.nom of ὁ ("the") γὰρparticle γάρ ("for") τότε̣adverb of τότε ("at that time")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [ἐμ]-participle.sg.aor.mid.masc.nom of ἐμβάλλω (""throw in, load"")
11 βαλόμενοςparticiple.sg.aor.mid.masc.nom of ἐμβάλλω (""throw in, load"") αὐτὰdemonstrative.pl.neut.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") ναυτικὸςadjective.sg.masc.nom.pos of ναυτικός ("of or for a ship") π̣α̣ρ̣[αγε]-participle.sg.aor.mid.masc.nom of παραγίγνομαι (""to be beside"")
12 νόμενοςparticiple.sg.aor.mid.masc.nom of παραγίγνομαι (""to be beside"") εἶπεverb.3.sg.aor.ind.act of λέγω ("say") ἐνpreposition ἐν ("in") ἀσφαλείnoun of ἀσφαλεί (no translation available) αὐ[τὰ]demonstrative.pl.neut.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed [τε]-infinitive.pf.mid of τίθημι (""set, put"")
13 θεῖσθαιinfinitive.pf.mid of τίθημι (""set, put"") ἐκpreposition ἐκ ("from out of") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") τοῦarticle.sg.masc.gen of ὁ ("the") Πολυδεύκ̣[ους]gen, person's name, reference to Polydeukes (TM Per 17588) [---]NA of _ (no translation available)
14 [---][..]εναλ̣λ̣α[---]NA of _ (no translation available)
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only
15 [--------------------]
NA of _ (no translation available)
p.ifao.2.3_2
1 Ἀχιλλίω̣[ν]ι̣dat, person's name, reference to Achillion (TM Per 351439) τ̣ῷ̣article.sg.masc.dat of ὁ ("the")→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only κ̣υ̣ρ̣ί̣ῳ̣noun.sg.masc.dat of κύριος ("lord, master, guardian")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only ἀ̣πὸpreposition ἀπό ("from")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Ἀπολλω̣ν̣ί̣ο̣υ̣gen, person's name, reference to Apollonios (TM Per 351438) [...]NA of _ (no translation available)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)