TM 79151
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
o.wadi.hamm.25
1 [--------------------]NA of _ (no translation available) π[.][---]NA of _ (no translation available)
2 ἔγ̣ρ̣α̣ψαverb.1.sg.aor.ind.act of γράφω ("write")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only Πανκράτ[ῃ]dat, person's name, reference to Pankrates (TM Per 196212) [---]NA of _ (no translation available)
3 [..]ιNA of _ (no translation available) ὡςconjunction ὡς ("so (that), like") ἐμοῦ̣personal.sg.comm.gen of ἐγώ ("I, me")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only [---]NA of _ (no translation available)
4 σε̣personal.sg.comm.acc of σύ ("you")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only τὸarticle.sg.neut.acc of ὁ ("the") λυπὸν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct λοιπὸν: adjective.sg.neut.acc.pos of λοιπός ("remaining, rest") ἐάνconjunction ἐάν ("if") τιindefinite.sg.neut.acc of τις ("who? which?") χρ[---]NA of _ (no translation available)
5 ὕπαγεverb.2.sg.pres.imp.act of ὑπάγω ("lead or bring under") πρὸςpreposition πρός ("to, about") αὐτὸνdemonstrative.sg.masc.acc of αὐτός ("self; him, her (declined cases)") π[---]NA of _ (no translation available)
6 συ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct σοι: personal.sg.comm.dat of σύ ("you") καὶcoordinator of καί ("and") ἔγραψαverb.1.sg.aor.ind.act of γράφω ("write") α̣ὐ̣τ̣ῷ̣demonstrative.sg.masc.dat of αὐτός ("self; him, her (declined cases)")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only κα[---]NA of _ (no translation available) [ἀσπάζου]verb.2.sg.pres.imp.mid of ἀσπάζομαι ("greet, welcome kindly")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
7 Πετενῦρ̣ι̣νacc, person's name, reference to Petenouris (TM Per 196213) γράψονverb.2.sg.aor.imp.act of γράφω ("write") μο̣ιpersonal.sg.comm.dat of ἐγώ ("I, me")
→ ḍọṭṭẹḍ letters indicate characters that are legible in context only μ[---]NA of _ (no translation available)
8 τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") μ[..]τηςNA of _ (no translation available) περὶpreposition περί ("about") τῆςarticle.sg.fem.gen of ὁ ("the") σωτη-noun.sg.fem.gen of σωτηρία (""safety"")
9 ρίαςnoun.sg.fem.gen of σωτηρία (""safety"") σουpersonal.sg.comm.gen of σύ ("you") ____NA of _ (no translation available) ἐρρ[ῶ]σθ[αι]infinitive.pf.mid of ῥώννυμι ("be strong; greetings (imperative)")
→ square brackets [ ] embrace text that is lost but has been reconstructed
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)