TM 79352
(text of Papyri.info of September 2016)
Hover on a word for more info. Click on it to go to the detail page of the lemma.
sb.24.16173
1 ἐντολ(ὴ)noun.sg.fem.nom of ἐντολή ("injunction, ordinance")→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated Παχοῦμις*nom, person's name, reference to Pachoumis (TM Per 303657) μηνὸςnoun.sg.masc.gen of μείς ("month") Θώθ ·punctuation (not present in the original)
2 ὀψωνίουnoun.sg.neut.gen of ὀψώνιον ("salary") (δραχμαὶ)noun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated μζnumeral μζ (47) τούτωνdemonstrative.pl.fem.gen of οὗτος ("this, that")
3 προχρίας*asterisk indicates error or non-standard form for the correct προχρείας: noun.pl.fem.acc of προχρεία ("payment in advance") (δραχμαὶ)noun.pl.fem.nom of δραχμή ("drachme (weight or money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated κnumeral κ ("with snaky locks"),punctuation (not present in the original) ἀποχὴνnoun.sg.fem.acc of ἀποχή ("receipt, quittance") λαμβ(άνεις)verb.2.sg.pres.ind.act of λαμβάνω ("take")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
4 ἐλαίουnoun.sg.neut.gen of ἔλαιον ("olive-oil, oil") κοτύλαςnoun.pl.fem.acc of κοτύλη ("measure for wine and oil") γnumeral γ ("three, third, thrice")
5 φακοῦnoun.sg.masc.gen of φακός ("lentil, mole") ματιν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μάτιον: noun.sg.neut.acc of μάτιον ("measure") αnumeral α ("to be moistened")
6 κρομμύωνnoun.pl.neut.gen of κρόμμυον ("onion") ματ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct μάτιον: noun.sg.neut.acc of μάτιον ("measure") αnumeral α ("to be moistened")
7 οἴνουnoun.sg.masc.gen of οἶνος ("wine") κεραμιν*asterisk indicates error or non-standard form for the correct κεράμιον: noun.sg.neut.acc of κεράμιον ("vessel, measure for wine and oil") αnumeral α ("to be moistened")
8 συνβολῆς*asterisk indicates error or non-standard form for the correct συμβολῆς: noun.sg.fem.gen of συμβολή ("contribution, subscription") (δραχμιὰ)noun.sg.fem.nom of δραχμιά (no translation available)
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated γnumeral γ ("three, third, thrice")
9 τὸνarticle.sg.masc.acc of ὁ ("the") σῖτονnoun.sg.masc.acc of σῖτος ("grain") ἰς*asterisk indicates error or non-standard form for the correct εἰς: preposition εἰς ("into") ὄροςnoun.sg.neut.acc of ὄρος ("boundary, term")
10 δαπάνηverb.3.sg.impf.ind.act of δαπανάω ("spend") (τετρώβολον)noun.sg.neut.nom of τετρώβολον ("four obol piece (money)")
→ round brackets ( ) embrace text that has been abbreviated
11 τὰςarticle.pl.fem.acc of ὁ ("the") λυπ*asterisk indicates error or non-standard form for the correct λοιπὰς: adjective.pl.fem.acc.pos of λοιπός ("remaining, rest") ις*asterisk indicates error or non-standard form for the correct εἰς: preposition εἰς ("into") ὄροςnoun.sg.neut.acc of ὄρος ("boundary, term").punctuation (not present in the original)
Display options
Text:
- original, uncorrected text with diacritics (omit)
- including line breaks (omit)
- including links to TM Words e.a. (omit)
Highlights:
- without highlights of Places (add)
- without highlights of People (add)
- without highlights of Gods (add)
- without highlights of Text Irregularities (add)
- without highlights of Dates (add)
Letters only:
- without exclusive highlights of Formulae (add)